董桥:又一部《伊利亚》,多好
来自: 三番(Librorum Dilectoribus.)
2007/05/06 申石初先生六十年代替我讲解Charles Lamb的小品,送了我一本战前在上海买的《The Essays of Elia》,说是极典型的familiar essays:「比周作人的苦茶甘美得多!」我那时候二十六、七岁,用功得不得了,一本《伊利亚》半生不熟啃得兴味无穷。七十年代客居英伦我前後买过好几本装帧不同的《伊利亚》,也读了好些蓝姆别的作品,总想着为自己混沌的襟怀供养一丝清气。有一天,St Martin's Court旧书店Green Knight Bookshop的老板替我找到一部Sybil Tawse画插图的《伊利亚》,二十四幅彩色小水彩漂亮极了,〈Valentine's Day〉配的那幅尤其好看,清丽的闺秀读情书的神情甜得要命。那家旧书店以前是伦敦旧书业新贵Paul Minet的舖子,老板Keith Nicholson刚刚盘过来,书种博杂有趣。他在剑桥书市泡过五、六年,专研究书籍插图和英国插图家,常在报刊上发表见闻和心得,天生诚恳,不像商人。他说《伊利亚随笔》的工笔黑白插图Charles E. Brock画的那套最古典,水彩插图Sybil Tawse这套是上上之品了:「Chapman & Hall一九一○年这个版本我劝你一定要收,时下价钱还不贵。」他说。我的老日记簿里记着书价六英镑,那天是一九七八年二月十六日,天阴欲雪,尼科尔森说读蓝姆精读他的《伊利亚》就够了。 天生闲散的人喜欢蓝姆随笔温煦;天生尖刻的人讨厌蓝姆随笔伪善。我交往的几个英国朋友都有古董癖,都集藏蓝姆,都骂毛姆对蓝姆太偏见了。毛姆说他受不了「典雅的伊利亚」,说蓝姆随时摆出满腔爱心满怀慈悲的姿态,随时等着别人X一交好让他冲上前去问寒去嘘暖。毛姆还抱怨读蓝姆彷佛「要的是烤牛肉配约克郡布丁,端上来的竟是麪包牛奶」!可是,蓝姆毕竟是红了,毕竟是一代文章大家,骚人墨客都是他的高朋, Coleridge、Wordsworth、Leigh Hunt、Hazlitt坐满他的客厅。毛姆说那时候评蓝姆的文章都爱借题揶揄赫胥黎的人品文品,其实赫胥黎的文章比蓝姆纯真刚直得多,一篇〈On Going A Journey〉降伏了这位尖刻的毛姆先生,连一九三○年写仰光和海防的那本游记书名都是〈说远行〉里摘出来的:《The Gentleman in the Parlour》。蓝姆家累烦重,身心两伤,并不长命,只活到五十九岁。他一生的诗文剧作写得最好的真的是《The Essays of Elia》和《The Last Essays of Elia》。英国莎学硕儒Andrew Cecil Bradley夸赞蓝姆是十九世纪「最伟大的文评家」,那倒是过誉了。蓝姆向来不讲理论不讲结构,给友人的信甚至坦言"I cannot grasp at a whole"。说他文章好说的是他独厚的爱心,独秀的锦心,独步的文心,论诗论文只是零零星星散见於他的信札之中,很像中国旧文人旧名士的诗话,不乏精辟之句,难成一体之统。那样闲散的「厅堂上的雅士」大半最爱聊天最爱写信也最善聊天最善写信,难怪七十年代E. W. Marrs先後编出三大册蓝姆书信集,我和一些逛书店的蓝姆迷都说这套书内容很够古典,装帧不够古典。 英伦那年月《伊利亚随笔》前後两集的初版还偶有所遇,着名装帧家上好皮革重装的精致装潢也见过,上百英镑一部谁买了谁自疚。书商老朋友威尔逊经手买卖的三两部他愿意照来价匀给我,我观赏半天,思量半天,忍痛放弃,惨若失恋!有一天,威尔逊从抽屉里抽出一部《伊利亚》前後两集合订本,老字号Riviere重装的,封面封底黑皮烫七彩花草,秀美得不能再秀美了:「隣人妻子,聊供一饱眼福耳!」 他点着了烟斗一脸狡黠,前一句话典出《圣经》之"Neither shalt thou desire thy neighbour's wife",後一句借了○○七小说书名《For Your Eyes Only》。我死了这条心死了好几十年了,上个月Lorence Johnston忽然告诉我说伦敦有一部一九○○、○二年版《伊利亚》两集合订本,Charles E. Brock画插图,注明是"Bound by Bayntun-Riviere, Bath, England",电脑上传来的彩照我一瞥难忘,比威尔逊那部「隣人妻子」典丽十倍,也比拍卖落槌价便宜,我要了。George Bayntun一八七三年出生,一八九四年在巴思开办书籍装帧作坊,生意越做越旺,吞并了好几家同行,一九三九年把一八二九年创办的老字号Riviere 也盘过来,一大批顶级装帧工具听说只有Riviere才有,做出来的书更完美。Bayntun的家族事业一传传了四代,当今管事的是曾孙爱德华,六、七年前听说他装帧了一本George Gissing的名着《The Private Papers of Henry Ryecroft》,我辗转托人去问,说是晚了一步卖掉了。手头这部足本《伊利亚》Charles E. Brock画的黑白插图果然可喜,我早年在Charing Cross Road买到一幅镶了小镜框的残页,画三两书痴在旧书店门外的书架前翻书找书,该是书上撕下来卖的,老朋友Leonora一见锺情,我迁回香港前夕送了给她:「蓝姆的文字淡淡写了几笔,」她说,「画家竟然画出了无尽的幽情,一下子飘起陈年的樟脑味道!」
你的回应
回应请先 登录 , 或 注册相关内容推荐
最新讨论 ( 更多 )
- 请教大家一个问题 (jingzhongyou)
- 有大侠在吗?又要求救!!!! (白静流)
- 求救 (白静流)
- 董桥:又一部《伊利亚》,多好 (三番)
- 关于该书中译本的问题 (陸佳佳奶糖)