我与琼斯夫人
收听:男声 ,女声
一直很喜欢jazz,因为它曲风自由,内里表达的情感细腻、含蓄、真挚。一天偶然让我听到了“me and mrs.jones”(我和琼斯夫人)这首歌,说的是两个都有着各自婚姻的人间的一段,歌曲里看似轻描淡写地叙述了两人的相遇、 相处与分离,经过委婉的音乐以及婉转的男声演绎后,里面的爱、无奈、惆怅凸显,让人为之动容。
很喜欢,所以把它收录下来,跟大家分享。虽然这些规则以外的灰色情愫,最终都不能算什么,象歌里唱的“we don’t build our hopes up too high”,但当下它是那么的强烈,让人欲罢不能,那就让它维持现状,每天仍是同一时间,同一间咖啡厅里相见,然后告别...又能 怎么样呢,还能怎么样呢,就这样,明天还这样... 将这歌也献给因为种种原因,只能将情愫凝固在某种状态的的人们。希望你喜欢。
我与琼斯夫人
michael buble --《me & mrs. jones》
---------------------------------
me and mrs.jones(我和琼斯太太)
we got a thing going on(我们间发生着什么)
we both know that it’s wrong(我们都知道这样不对)
but it’s much too strong
to let it go now(但它太强烈,不能就此舍弃)
we meet every day at the same café
six-thirty and no one knows she’ll be there
(我们每天6:30在同一间咖啡馆里相见,没人知道她会在那里。)
holding hands,making all kinds of plans
while the juke box plays our favorite songs
(唱机里播放着我们都喜欢的歌曲,我们手拉着手,一起做着各种各样的计划)
me and mrs.jones(我和琼斯太太)
we got a thing going on(我们间发生着什么)
we both know that it’s wrong(我们都知道这样不对)
but it’s much too strong
to let it go now(但它太强烈,不能就此舍弃)
we gotta be extra careful(我们还得异常地小心)
that we don’t build our hopes up too high
cause she’s got her own obligations
and so do i
(我们不把希望建得太高,因为她有她的(家庭)责任,我也一样)
me and mrs.jones(我和琼斯太太)
mrs.jones(琼斯太太)
mrs.jones (琼斯太太)
mrs.jones(琼斯太太)
well,it’s time for us to be leaving(唉,我们分开的时间到了)
and it hurts so much, it hurts so much inside(我的心很疼,很疼)
and now she’ll go her way and i’ll go mine(现在,我们要各走各的了)
but tomorrow we’ll meet
the same place,the same time(不过,明天我们还会再相见,在同一地点,同一时间)
me and mrs.jones(我和琼斯太太)
mrs.jones(琼斯太太)
mrs.jones (琼斯太太)
same place(女声音伴唱:同一地点)
we both know that it’s wrong(我们都知道这样不对)
same time(女声音伴唱:同一时间)
every day at the same café(每天在同一个咖啡馆)
same place(女声音伴唱:同一地点)
we got a thing going on(我们间发生着什么)
we know it’s wrong(我们知道这样不对)
same time(女声音伴唱:同一时间)
(本贴内容皆转载自:http://www.tennisol.cn/forum/view.asp?id=36871)
一直很喜欢jazz,因为它曲风自由,内里表达的情感细腻、含蓄、真挚。一天偶然让我听到了“me and mrs.jones”(我和琼斯夫人)这首歌,说的是两个都有着各自婚姻的人间的一段,歌曲里看似轻描淡写地叙述了两人的相遇、 相处与分离,经过委婉的音乐以及婉转的男声演绎后,里面的爱、无奈、惆怅凸显,让人为之动容。
很喜欢,所以把它收录下来,跟大家分享。虽然这些规则以外的灰色情愫,最终都不能算什么,象歌里唱的“we don’t build our hopes up too high”,但当下它是那么的强烈,让人欲罢不能,那就让它维持现状,每天仍是同一时间,同一间咖啡厅里相见,然后告别...又能 怎么样呢,还能怎么样呢,就这样,明天还这样... 将这歌也献给因为种种原因,只能将情愫凝固在某种状态的的人们。希望你喜欢。
我与琼斯夫人
michael buble --《me & mrs. jones》
---------------------------------
me and mrs.jones(我和琼斯太太)
we got a thing going on(我们间发生着什么)
we both know that it’s wrong(我们都知道这样不对)
but it’s much too strong
to let it go now(但它太强烈,不能就此舍弃)
we meet every day at the same café
six-thirty and no one knows she’ll be there
(我们每天6:30在同一间咖啡馆里相见,没人知道她会在那里。)
holding hands,making all kinds of plans
while the juke box plays our favorite songs
(唱机里播放着我们都喜欢的歌曲,我们手拉着手,一起做着各种各样的计划)
me and mrs.jones(我和琼斯太太)
we got a thing going on(我们间发生着什么)
we both know that it’s wrong(我们都知道这样不对)
but it’s much too strong
to let it go now(但它太强烈,不能就此舍弃)
we gotta be extra careful(我们还得异常地小心)
that we don’t build our hopes up too high
cause she’s got her own obligations
and so do i
(我们不把希望建得太高,因为她有她的(家庭)责任,我也一样)
me and mrs.jones(我和琼斯太太)
mrs.jones(琼斯太太)
mrs.jones (琼斯太太)
mrs.jones(琼斯太太)
well,it’s time for us to be leaving(唉,我们分开的时间到了)
and it hurts so much, it hurts so much inside(我的心很疼,很疼)
and now she’ll go her way and i’ll go mine(现在,我们要各走各的了)
but tomorrow we’ll meet
the same place,the same time(不过,明天我们还会再相见,在同一地点,同一时间)
me and mrs.jones(我和琼斯太太)
mrs.jones(琼斯太太)
mrs.jones (琼斯太太)
same place(女声音伴唱:同一地点)
we both know that it’s wrong(我们都知道这样不对)
same time(女声音伴唱:同一时间)
every day at the same café(每天在同一个咖啡馆)
same place(女声音伴唱:同一地点)
we got a thing going on(我们间发生着什么)
we know it’s wrong(我们知道这样不对)
same time(女声音伴唱:同一时间)
(本贴内容皆转载自:http://www.tennisol.cn/forum/view.asp?id=36871)