国外乐队及歌名的中文翻译
来自:漂泊的游吟詩人(但愿人长久,千里共婵娟)
Joy Division 快乐小分队 Yeah Yeah Yeahs 噎...噎...噎死... Damien Rice 大米·饭 The Cure 医疗部队 Kaiser Chiefs 天王老子合唱团 Blur 布勒合唱团 Green Day 青葱岁月 U2 你二 Lou Reed 老李 The Who 这谁 The Radio Dept 广电总局 Bjork 避谣客 Maroon 5 马龙五兄弟 Gomez 割麦子 Infadels 阴风大师 Chumbawamba 唱吧王八 Led Zeppelin 来的咋不灵 The Charlatans 插烂他 David Bowie 大胃鲍鱼 Sigur Ros 西瓜肉丝/四个螺丝 Death Cab for Cutie 俏妞的灵车 Radiohead--Ok Computer 收音机头--好样的!计算机 Guns N' Roses 钢丝和螺丝 Arctic Monkeys 北极泼猴 Nirvana 超脱合唱团 Blur的she's so high 她真高 某盗版碟上:Smells like teen spirit 闻起来像雪碧 In Rainbows ---- 淫乱博士 The Man Who 这男的谁 The Boy With No Name 这小子谁... Green day"格林的天空" pearl jam 屁眼儿街 slash 屎拉泻 Maroon5 马龙老五 third eye blind 瞎眼的二郎神
你的回复
回复请先 登录 , 或 注册相关内容推荐
最新讨论 ( 更多 )
- 诗五篇 (王小哎)
- MAO (gidi)
- 姐!生日快乐!!!!!! (吃鸡翅不吐骨头)
- 大家欢迎彼乾多尔吧!!! (Teresa)
- 我要大声地宣布! (王小哎)