《Songs of the Irish whistle》by -- Joanie Madden ,永远的爱尔兰画眉
夜未央
爱尔兰画眉?爱尔兰话梅? FROM:天蝎小筑 BY:听听那冷…… 未见过风笛,也不知道翻译成中文为什么加一“风”字,自己歪曲着揣摩说吹笛的人在风里,远处的人听着风里的笛声,刚好就凑上了那句卞先生的那句:“你在桥上看风景,看风景的人在楼上看你”,两者都是美景。那桥上楼上孤单的人自然有些凄意,而风笛音色悠长婉转,这在很大意义上也加入了很多凄凉的味道,似乎还要比中国的胡茄还要催人泪下。美丽与凄凉,就这么很容易地相得益彰。 那打动天下少男少女的心,让无数人落泪不止的影片《铁达尼号》,风笛的声音在开阔的太平洋上不曾止息,并且成就了那首塞翁流传最广的名曲《MY HEART WILL GO ON》,那推荐给我CD的朋友说:《铁达尼号》的音乐背景在很大部分借鉴了这张音乐CD:joanie madden的《song of the irish whistle》中文翻译成爱尔兰画眉,这画眉二字平添了许多娇媚,而且和话梅同音,读起来更有百般滋味,常常让人以为是零食。 在这张专辑之中,风笛声贯穿始终,有时似乎声嘶力竭,有时又似乎绵长至弱不可听的地步,有时如和着翩翩的苏格兰长裙,再有时,那吹笛的人大概心情颓然,突然从高处落了声音,亦或是,被风吹到更远处的地方了,十二首歌从哪里听都合适,从哪里结束都恋恋不舍,虽然留恋的未必是幸福喜悦。 在几年前写过首现代诗叫《话梅》,原句是这样的: 你知不知到话梅为什么是酸的 ----因为我爱你 你知不知到为什么酸之后便是甜呢 ----因为你也爱我 有时候人的寂寞苦痛便是因为有了前一半而少了后一半 而我此刻饱尝着这份酸涩 期待有一天你会带来甘甜一片 不管故事如何简单,感觉依然纯粹,若是在中国,应该有个姑娘踱着好看的碎步子远去了,那少年却还在柳树下小桥边流水旁等了又等;苏格兰我没去过,希望是一次踩着溪水提着长裙非常暧昧地回眸,而那少年奋不顾身地追她而去,在花开之处载歌载舞,充满异国的浪漫情调。 如此的音乐就在那里,听的人靠近了它,它并没有靠近我们,它若是喜悦依然还是喜悦,它若是忧伤始终还是忧伤,就像我们也可能怀念某个名字,某句话,不自觉写了上百次,习惯地念叨了好几年,但是有些个一去不返不会因为怀念而改变。正如风笛依然,山川河流依然,大风让伫立人的显得消瘦弱小,风笛在无人处呜呜自鸣,那些痛苦和甜蜜折磨着满怀期待的人们,风笛就是这么悠远难忘,话梅就是如此有酸有甜。 于是真去买了袋话梅,酸软了自己的牙齿,独自在灯下把那些字写了整张白纸,而且那字一定要用繁体写,愛爾蘭畫眉,愛爾蘭話梅,你无甚意义去听了百遍,无甚意义去写了百遍,那意义就在那说突然却也淡淡的一颤,努力着去思寻,只找来风笛声飘远了忧伤,然后惬意地挥之而去,终于明白那些往事终究了然无痕,我们在度尽奢华后依旧一贫如洗。 话梅话梅,昔日的伊人为谁画眉呢? 怀着这些个不抒胸臆的感慨,你是如此眉头的愁,又是如此嘴角的弯。 偶然在一个网站发现的一篇小美文,为我最钟爱的《爱尔兰画眉》
你的回复
回复请先 登录 , 或 注册相关内容推荐
- [专辑]From Your Balcony - The leaver and the left
- 提问|grunge和英伦摇滚的分类有时间限制吗
- 科普安利|“The Libertines 的解散是一声呜咽。”传记【Boun...
- 歌词|Der Blaue Reiter - 2019 - United Yet Divided 全歌词...
- 听过上世纪虚拟乐队gorillaz的feel good inc 这首歌吗
- Al Stewart,很喜欢的Singer/Songwriter
- 交流&安利|另类摇滚之The Killers音乐入坑指南/科普
- Miniless Recordings
- Miniless Recordings
最新讨论 ( 更多 )
- 分享一些马恩岛音乐(一个冷门的凯尔特地区) (桦)
- 凯尔特现代,凯尔特传统,你听哪个? (P射线)
- 依然热爱凯尔特 (Loveretheee)
- 凯尔特音乐最具代表性的乐队? (云)
- 杭州有没有凯尔特风格的酒吧/live house或者有兴趣jam/组队的 (问思 Vince)