THE OTHER WOMAN
woodyallen(work, work, wink)
10月的BRITISH VOGUE MEMOIR大稿讲ASSIA WEVILL: "SULTRY, EXOTIC, METROPOLITAN, A RUSSIAN ISRAELI OUT OF CANADA, STH RARE AND STRANGE, A SEDUCTRESS, SHEDDING HUSBANDS AS SHE WENT"...好友FAY WELDON这样写她.ASSIA跟当时的丈夫去DEVON跟TED HUGHES以及SYLVIA PLATH共度周末. SYLVIA叫她帮忙削土豆, 她自觉受到侮辱, 为了报复, 便跑去同TED调情: "THE SPARK TURNED INTO A FLAME AND THE FLAME INTO A BONFIRE". 她同TED正式同居之后,SYLVIA于六三年寒冬开煤气自杀. 而她竟也在六年零一个月后以同样方式悲剧收场: 吞了安眠药, 开了煤气, 身旁还躺着她跟TED仅仅只有四岁的小孩SHURA. 文章节选: 葬礼 "TWO COFFINS WHERE THERE SHOULD HAVE BEEN ONE: A PAINFULLY SMALL ONE FOR SHURA, THE BIG ONE FOR ASSIA, ON A SLAB IN A CHAPEL IN CLAPHAM, IN THE COLDEST MARCH FOR CENTURIES. A SPRINKLING OF SNOW ON THE GROUND, SLEET BLOWING IN THE WIND. JUST A HANDFUL OF US, DISTRAUGHT AND APPALLED. TED HUGHES, THE ABSENTEE FATHER AND LOVER, CAME UP FROM DEVON, BOUNDING INTO THE SERVICE 15 MINUTES LATE, DISTRACTED, FURIOUS, NOT YET OUR POET LAUREATE, BUT ON HIS WAY. "GOOD GOD, WHAT A HANDSOME MAN," I REMEMBER THINKING. "DRAMA REALLY SUITS HIM." ASSIA WEVILL SHE SAT THERE, IN HER SOOT-WET MASCARA, IN FLAME-ORANGE SILKS, IN GOLD BRACELETS, SLIGHTLY FILTHY WITH EROTIC MYSTERY- A GERMAN RUSSIAN ISRAELI WITH THE GAZE OF A DEMON BETWEEN CURTAINS OF BLACK MONGOLIAN HAIR --FROM "DREAMERS", TAKEN FROM BIRTHDAY LETTERS BY TED HUGHES
你的回复
回复请先 登录 , 或 注册相关内容推荐
- 英文&搬运|The Bridge Outside My Bedroom Window
- 歌词|Der Blaue Reiter - 2019 - United Yet Divided 全歌词...
- Strawberry Whiplash - Stuck in the Never Ending Now (2015)
- I Wandered Lonely as a Cloud ------William Wordsworth
- 最近很火 Normal People 作者小合集 Conversations with Frie...
- it ends with us
- 学术|大家可以帮我想一下recording the still legible怎么翻...
- 这里有喜欢within temptation的吗?
- 2022 11/24 Seinfeld
最新讨论 ( 更多 )
- 千万不要看这版钟形罩,太垃圾了 (你管我说什么)
- 《爱丽尔她说过》 (新世纪张悬战士)
- 试译 Metaphors《隐喻》 (一只绿色天鹅)
- 试译《拉撒路女士》 (一只绿色天鹅)
- 《普拉斯日记集》中文版 (得闲死唔得闲病)