谈岳麓书社之《红楼梦》(梦稿本)校改错误
豆友18125957
谈岳麓书社之《红楼梦》(梦稿本)校改错误 近日,由于新版《红楼梦》的播出,大家对红楼梦的热情又一次高涨。趁着这股潮流,我又重温了一遍《红楼梦》,。在这以前看的都是人民文学出版社出的《红楼梦》(庚辰本),这次选择了岳麓书社的梦稿本,一是这个版本(梦稿本)是唯一的百廿回抄本,二是以这个版本为底本的《红楼梦》比较少见。本人喜爱版本学,故买了此书。 花了一周时间看完了此书,觉得不太尽兴,又找来许多论红楼梦版本的书来与其他版本对照,发现这个以梦稿本为底本的整理本有不少地方似乎并非以梦稿本为底本的(可能是被整理者用其它版本点校下去了?)。便有种上当的感觉。带着疑问与愤怒,写下此文,以下是发现的两处明显的问题。 首先,谈谈可能是整理者误改而出错的地方。第七回焦大醉骂,林冠夫《红楼梦版本论》举例说除了庚辰本,己卯本和杨本(梦稿本)作“红刀子进去,白刀子出来”外,其余诸本作“白刀子进去,红刀子出来”。似乎此“三本”有错,但在焦大醉酒这个具体语境下。应当是此“三本”正确。且此处有一条脂批说“是醉人口中文法”。无疑“三本”正确,而检岳麓版,却非杨本(梦稿本)原貌,原文写作“白刀子进去,红刀子出来”。正是错误的。貌似此处是被整理者误改。哎,本来此本此处无错。却别整理者误从他本改之。真是遗憾! 其次,不知是什么原因,整理者连回目也改了。林冠夫《红楼梦版本论》,梦稿本第十七回回目为“会芳园试才题对额,贾宝玉机敏动诸宾”。而岳麓版作“大观园试才题对额,贾宝玉机敏动诸宾”。将会芳园改为大观园,不知为何? 此书回目不同于诸本者共十几处,检查此书其余回目均符合梦稿本原貌,而独此上两处不同。窃以为既以梦稿本为底本,就要保持其原貌,不要随意以他本校改。我以为的整理点校,只是当底本分辨不出字迹或者有明显错误(鲁鱼亥豕),脱漏时,才应当以他本校改。这样才能够体现梦稿本的价值。
-
梦饮千樽月 赞了这篇讨论 2014-06-02 14:24:13
最新讨论 ( 更多 )
- 《红楼》小观(叁) (冥冥。)
- 《红楼》小观(壹) (冥冥。)
- 石头渡海 红楼梦十讲 两册合220包油 (豆友1IB4yxiSV4)
- 推荐epub版电子书 (额是怎么了)
- 【第108帖】第八章 后傅恒时代——第一节 福灵安的生平 (虔诚的爸爸)