海涅《浪漫派》

王小白

王小白(间歇性卷) 组长
2010-09-04 15:09:23

×
加入小组后即可参加投票
  • 王小白

    王小白 (间歇性卷) 组长 楼主 2010-09-06 16:35:31

    还没看完

  • 王小白

    王小白 (间歇性卷) 组长 楼主 2010-09-07 18:01:41

    神不是以同一比例把自己表现于万物,毋宁说它是以不同的程度把自己表现于不同的事物,每个事物自身都有一种冲动,要达到某一更高程度的神性,这是自然中的伟大的进步法则。

    神或多或少地把自己表现于事物之中,神正是存在于这种持续的表现中,神存在于运动之中,存在于行动和时代之中。

    歌德的诗不像席勒的诗那样产生行动。行动是言辞的子嗣,而歌德美妙的诗句是无子嗣的。这是对一切纯由艺术而产生的事物的报应。

    平庸的画家顶多是把真人那么大的圣像画在亚麻布上,但一个大画师才真能把一个捉虱子的西班牙行乞少年,把一个正在拔牙或呕吐的尼德兰农民和我们在荷兰袖珍画片上看到的那些状貌丑陋的老太婆画得惟妙惟肖?在艺术中宏大而惊人的东西远比小巧喜人的东西容易表现。

    歌德最深的造诣正在于他所描写的一切都臻于完善。在他那里决不是一些人物健壮有力,而另一些却病态十足;不是一部分予以精心描绘,而另一部分则匆匆勾画。他那里没有什么拘谨窘态,没有什么俗套铺陈,对个别细节没有什么偏爱。他精心处理他小说和戏剧中的每个人物,以至凡属他们出现的地方他们都仿佛是主角。在荷马那里也是这样,莎士比亚那里亦属如此。在所有伟大诗人的作品中真正说来完全不存在什么配角,每个人物在其所处位置上都是主角。这样的诗人形同专制君主,他们不给人独立的价值,而是按照自己的心意,亲手把自己的至高权能授与他们。法国一个大使曾对俄国保罗皇帝说,他的帝国中一个要人对任一件事情都感兴趣。这时,这位皇帝严厉打断他的话头,说了一句值得注意的话:“除了和我正在谈话的这个人以外,在这个帝国中再没有什么要人,而且这人之所以重要,只是因为我正在同他谈话。”一个同样由于上帝的恩典获得自己权势的专制诗人,也是用这种方式把他精神王国里,他正在让其说话、他正将其掌握在笔下的人物看作最重要的人物。就是从这种艺术专制主义,产生了荷马、莎士比亚和歌德作品中那些小人物的奇异的完美性。

你的回复

回复请先 , 或 注册

386 人聚集在这个小组
↑回顶部