法语小灶 | d'autre, d'autres, des autres
nico
经常会有学员产生这样的困惑:autre这个形容词到底是怎么用的,为什么一会儿是d'autres, 一会儿是des autres,一会儿又是les autres,甚至还有d'autre呢? 这个问题其实并不难理解,只是需要调动A1阶段学过的几个知识点,来进行区分即可。 01 un autre, une autre, d'autres 关键知识点: 当形容词放在名词前,名词又是复数的时候,会用de来代替不定冠词des。 例如: de jolis objets 一些漂亮的物件 de nombreux articles 许多文章 由于autre是形容词,又放在名词前,所以,当我们要表达“一些其他东西“的时候,会使用d'autres,这里的d'就是de,用来代替不定冠词des。 例如: Tu as une autre idée? 你有(一个)别的主意吗? Tu asd'autresidées? 你有(一些)其他想法吗? Avez-vousd'autresmodèles à me montrer? 你还有别的款式给我看看吗? 02 l'autre, les autres 关键知识点: 第1部分里的un/une autre和d'autres用的是不定冠词,表示不确指,通常在你不清楚是否存在其他物品的情况下使用。 但是,当你知道,其他物品是存在的而且知道是哪些的时候,就要用定冠词修饰。 比如,当你走进一家商店,看到一件大衣。你喜欢它的式样,但却不喜欢它的颜色。你想知道是否存在其他颜色,就可以问售货员: Pour ce manteau, avez-vousd'autres couleurs? 但是,如果售货员已经告诉过你,这件大衣有黑色、蓝色、红色三种颜色,而你在试穿了蓝色后,感觉不满意,想看看另两种颜色,就要说: Puis-je voirles(deux) autres couleurs? 03 d'autres, des autres 关键知识点: 1.介词de碰到定冠词les,需要缩合成des 例如: la paroledesautres participants 其他参与者的话 les besoinsdesautres passagers 其他乘客的需要 提示: 上面两句里的“参与者”和“乘客”都是确指的,也就是说,明确知道是哪几个或者哪些乘客。 2.介词de碰到不定冠词des,依然用de 例如: Nous avons besoind'autresinformations. 我们需要一些其他信息。 Je ne veux pas parlerd'autreschoses. 我不想谈论其他话题。 提示: 上面两句话里的d'autres和第1部分里提到的用法并不相同。这里的de是一个介词,而由于后面的信息或者话题并不确指,要用不定冠词des来修饰,de碰到des后依然用de。 04 d'autre 关键知识点: 在rien, personne, quelqu'un和quelque chose这4个泛指代词后,如果需要用形容词来修饰,需要加一个介词de,才能跟形容词。 例如: quelque chosed'important 某件重要的事情 quelqu'und'efficace 某个高效的人 所以,autre作为形容词,要用来修饰这4个泛指代词时,前面同样需要加上de。 例如: Je ne vois riend'autre. 我看不到其他任何东西。 Il nous faut demander à quelqu'und'autre. 我们必须去问问别人。 还有疑问? 加助手微信:tastefrench1要求加入我们的法语交流群吧,群内常年答疑! 你还可能感兴趣的文章:法语小灶|对于冠词,你是否也有这些疑惑? 法语小灶 | 你分得清aucun和rien吗? 法语小灶 | 从en和pendant的区别说开去 - FIN -
你的回复
回复请先 登录 , 或 注册相关内容推荐
最新讨论 ( 更多 )
- 法语小灶 | d'autre, d'autres, des autres (nico)
- 武汉确实是一个适合学法语的城市! (曾经的洛丽塔)
- 武汉卓越法语的位置在哪? (放逐的过往)
- 法国大学校园内的文体活动 (nico)
- 武汉卓越法语网络化授课 (nico)