话说姐还是个保守大学生,今天回家取东西,建国门地铁站里的人灰常多,一眼看不见地面
一辆地铁一直没走,敢情是有个车门一直关不上,就是其他门都关上了,就这一个关不上,姐以为这关不上的门又得用黑色布帘挡上,当时就慌了,赶紧往出站口走
一个带大耳机的老外一直蹭着我走,但是人太多我没注意,快出站的时候老外塞给我一张小纸条,一看是个手机号
姐表示当时被众人群挤得缺氧、呼吸困难,进而导致神智有点不清,对于这样一个傻逼的老外的无常行为很是不解,遂问:“Why do you give me this phone number?”(姐现在表示不认识当时头脑昏聩的情况下能说出英语的自己==)
歪果人答“I like your pink bag”
“It‘s cute, isn't it?”(姐现在表示不认识很槑还能说出反问句的自己,而且姐相信自己完全可以在被打晕的情况下成功参加托福雅思等考试)
歪果人不理我,显然对我的粉红包包不是真的感兴趣
第一条
“I have no disease”
姐最近在背单词,一个看走眼就把“disease ”看成了“糖尿病”那个单词(懒得找了),心想你丫尿糖关我屁事啊
第二条
“give me a try ok?”
姐又想起那个“‘try’我一下喽”那个视频哈,同时大概明白了419的意思了
第三条
“come see me for love and kiss”
歪果人真是贴心呐!解释得多清楚啊“love and kiss”!