【Ellen show】双语学习系列第二期:Oprah和Ellen成为好莱坞的一对挚友
yolanda(love ellen)
Oprah will be wrapping up production of her long-running show after 25 years and launching her OWN network in Los Angeles in January. And she’s now ready to “pass the talk-show queen torch” to Ellen, said a source. 历时25年后,Oprah的长青脱口秀圆满收官,明年1月份自己在洛杉矶的电视网络准备启动。有消息称她会将脱口秀女王的接力棒交给Ellen。 The Enquirer has learned the women recently shared an intimate dinner — Ellen bringing along wife Portia de Rossi and Oprah with her closest friend, Gayle King. 据爆料,Ellen和老婆大人Portia de Rossi,Oprah还有好友Gayle King(译者注:《O》杂志的总编)最近一行4人私下共聚晚餐。 “They’ve always been fond of each other, but Oprah sees Ellen as her successor. She’s wanted to personally give Ellen advice on turning herself into a worldwide media brand,” explained the source. “她们总是心心相印,Oprah看好Ellen是她的继承人,她亲自传授Ellen秘诀,让其成为一个举世瞩目的传媒大王”。 After spending a great deal of time communicating via phone and e-mail, Ellen invited Oprah and Gayle to join her and Portia at their Los Angeles home for a gourmet vegan dinner. 在电话和邮件沟通了许久后,Ellen和Portia邀请Oprah、Gayle到她们洛杉矶的家享用素食大餐。 “At the intimate gathering, Oprah gave Ellen advice on how to carry on with her upbeat, heartfelt approach to TV talk,” explained the source. 报道说称:“聚会上,Oprah传授Ellen如何用她那种积极向上、推心置腹方式去运作脱口秀。” Meanwhile, Gayle and Portia chatted in another room, according to the source. 同时,Gayle和Portia在另一个房间私聊。 The four have become fast friends. Ellen, 52, became the second woman — after Michelle Obama — to ever appear on the cover of “O” magazine with Oprah in December 2009. And Portia, 37, recently appeared on Oprah’s show to discuss her autobiography, Unbearable Lightness, which chronicles her battle with anorexia and coming to terms with her sexuality. 四人关系越来越铁。Ellen ,52岁, 2009年12月继美国第一夫人Michelle Obama后,成为第二个和Oprah一起登上《O》杂志封面的女性。Portia,37岁,最近上Oprah脱口秀宣传新书《无法承受的轻盈》,一本关于与厌食症斗争和她性取向的书。 But the get-together nearly never happened — after Oprah, 56, kept her hosts waiting for more than an hour, explaining that she’d been stuck in traffic. 她们这次聚餐几乎化为泡影, 56岁的Oprah让主人(Ellen和Portia)等上一个多小时,因为她被堵在路上。 According to the source, Ellen joked: “You’re an L.A. girl now — get used to it!” Ellen开玩笑说:“你以后要到L.A.上班了(译者注:“Oprah Winfrey Show”在芝加哥录制的),要习惯哟!”
你的回复
回复请先 登录 , 或 注册相关内容推荐
最新讨论 ( 更多 )
- 不小心发了两次 (电池)
- 这个小组不更新了么! (电池)
- 这个小组不更新了么! (电池)
- 大家好· (椒王爷)
- 【Ellen show】艾伦秀(2010年12月07日)节目在线视频和下载 (yolanda)