四方片源画面、字幕、翻译对比
来自:张猫大
剧太火的烦恼,几家资源争相出片,字幕不一,翻译不一等等因素影响观剧体验
拿手上看韩剧常用的四方资源,作个粗略的对比:

Netflix①、② □优点:
1080P+前后无广告+上下无水印和滚轴,沉浸感最强
翻译完整,专业词汇全中文翻译,不会出现不明不白的缩略词
□缺点:
百度云最好开个会员
翻译较为生硬,光是主角姓名就难受(P9)
漏翻(P1)台词中涉及到的个别专业医疗词汇会在左下角出现注释,不过奇怪的是这个注释只有“注”,没有“释”,所以翻不翻也没差 ①和②的区别:
·时间②23:01早于①23:40 ·①字幕全程位于画幅之外,完全0遮挡 ·②当字幕有两行时,越线遮挡(P2345) ·②会出现导流字幕,全片2次加起来不到十秒,但很突兀(P2) ·①博主会在第二天早上提供③的资源
③TSKS □优点:
字幕翻译最全,且最通顺易懂
□缺点:
要下APP
时间最晚02:00
清晰度最差+音质最差
正片&预告前均有广告(加起来半分钟,声音还贼大)
上下均有水印,还有上方的广告滚轴、下方的新闻滚轴时不时出现(P8)
翻译偶尔出现缩略词(P3)
字幕居中遮挡(P148)
④韩剧TV □优点:
时间最早,有生肉直播20:00,且几分钟后就能出片段中字
整片差不多23:00,翻译通顺易懂
□缺点:
要下APP
视频片段衔接不畅,卡顿*1,再加上受网速限制,卡顿*2,极其影响观看体验
字幕全程越线遮挡
右上角有大大的一个彩色LOGO
漏翻(P8)缺少场景中出现的韩语翻译
关于翻译内容,各有各的优缺点
(P1)Netflix✔ (P4)韩剧TV✔ (P5)TSKS✔ (P6)切片?活检?组织检查? (P7)... 三家综合一下就好了 *以上内容仅适用于普通冲浪用户,有Netflix会员的自个儿FQ去吧









最赞回复
你的回复
回复请先 登录 , 或 注册相关内容推荐
最新讨论 ( 更多 )
- 翼俊x颂华 | 相逢的人会再相逢 (S2E1~S2E3) (胡打岔)
- 🙂↕️🙂↔️ (吃多了不好消化)
- 人类悲喜并不相通 (帮助一只知更鸟)
- 想看安治弘+颂华一起 (🍉)
- 有人讨论衍生剧里面机医的客串吗 (一蓑烟雨任平生)