“闺蜜”英语怎么说?
skytofly

有一句话是这样说的:True friendship comeswhen the silence between two people is comfortable真正的友谊是两个人在一起哪怕不说话也觉得很自然。这样的朋友才称得上闺蜜。 01.“闺蜜”英语怎么说?我猜你会说:
- good friends:好朋友
- best friends: 最好的朋友
- intimate friends:闺蜜
- best friend forever: 好朋友
- 缩读形式为:BFF

这些都可以表示好朋友, 经常说就有点boring了, 而且体现不出真闺蜜的那种铁。在口语中,现在常常会用这些表示“闺蜜”:
- besties:闺蜜
- bosom friend: 闺蜜
- bosom[ bʊzəm]意思是:“知心的,亲密的”
闺蜜在一起就久了,已经不是朋友,而是家人了。所以, “闺蜜”还可以是:
- homie: 死党, 哥们, 闺蜜

02.(You)Name it女人有闺蜜, 那男人也有”哥们”呀~ 哥们的英语可比闺蜜的简单粗暴:
- buddy:伙伴,好朋友
- dude:男人
- pal:伙伴
- bro:兄弟

03.红颜知己&蓝颜知己等等, 那女人也可以是男人的“哥们”呀?这类“哥们”叫:
- ladybro: (女性)哥们
ladybro=lady+bro, ladybro意思是一个女性(lady),但是跟男人们的关系很铁,像个哥们(bro)-She s not my girlfriend. She s myladybro.她不是我女朋,是我哥们.如果单纯地想表达女性朋友就可以说:
- girl friend:女性朋友
girlfriend两词分开。同样,boy friend: 男性朋友-He's not my boyfriend. He s just myboy friend.他不是我的男朋友, 他只是我的一位男性朋友。那“男颜知己”咋说?
- Close guy friend

总之, 闺蜜, 哥们之间的关系都是很“铁”的, 关系很铁可以说:We're tight!我们关系很铁。 当然,朋友间也有一些看似热热闹闹的“假朋友”:
- frenemy=friend+ enermy:[ˈfrɛnəmi] 腹黑友,假朋友, 塑料姐妹花
你的回复
回复请先 登录 , 或 注册相关内容推荐
最新讨论 ( 更多 )
- 为什么美国人居然起名叫“鸡”Dick? (skytofly)
- You are funny 可不是你很有趣!这样夸人,小心对方跟你急! (skytofly)
- Sweet tooth才不是“很甜的牙齿”!看看老外怎么说! (skytofly)
- Apples and Oranges 可不是“苹果和橙子”!真正意思差远了! (skytofly)
- "肉太老了"不能说 The meat is old!你是想笑死歪果人吗? (skytofly)