《理想国》最好的译本。

小斌

来自:小斌
2020-06-02 14:37:31

×
加入小组后即可参加投票
  • [已注销]

    [已注销] 2020-06-15 13:36:35

    [内容不可见]

  • 小斌

    小斌 楼主 2020-06-16 14:19:37

    谢谢哈。

  • 豆友204556279

    豆友204556279 2020-07-14 06:21:21

    谢谢哈。 谢谢哈。 小斌

    [内容不可见]

  • 凯

    2020-08-13 10:02:57

    [内容不可见] [内容不可见] 豆友204556279

    这个最好

  • Seansky

    Seansky (自由旋转) 2020-08-18 09:33:50

    柏拉图的《理想国》主要是如何解读,不是专业研究译本不太重要,多看看别人的不同解读,和自己去解读更重要。换句话说自己的世界观完成度更重要。

  • 少卿

    少卿 2020-09-06 15:30:00

    推荐商务印书馆的

  • Whathappened

    Whathappened 2022-05-02 21:37:30

    这个最好 这个最好

    求问是哪个版本,那个评论已经看不到了ಥ_ಥ

  • 凯

    2022-05-14 14:38:19

    求问是哪个版本,那个评论已经看不到了ಥ_ಥ 求问是哪个版本,那个评论已经看不到了ಥ_ಥ Whathappened

    顾那个的

  • 木樛

    木樛 2022-07-17 13:18:29

    推荐商务印书馆的 推荐商务印书馆的 少卿

    商务印书馆的不太好,版本说是上世纪由希腊文译成英文又从英文译成希腊文的。自己读的时候,比如P6克法洛斯谈着谈着家财万贯的好处下面苏格拉底说“不过讲到“正义”嘛,究竟正义是什么呢?”克法洛斯全程没讲正义,苏格拉底冒出这么一句,这块我懵了好久,后来查了英文本才整明白““希望”他说,“珍视生活在正义和圣洁中的人的灵魂,是他时代的守护者和旅途的伴侣;——希望最能左右人类不安的灵魂。”有这么一句。

  • 木樛

    木樛 2022-07-17 13:19:08

    可以看看王晓波教授的版本

  • msflightsim

    msflightsim 2022-07-31 20:35:01 四川

    译林张竹明版本挺好的,很流畅

  • momo

    momo 2023-05-24 04:21:49 上海

    商务印书馆

  • 蝴蝶为花醉

    蝴蝶为花醉 2023-06-03 07:12:08 贵州

    这个最好 这个最好

    也想找

  • 蝴蝶为花醉

    蝴蝶为花醉 2023-06-03 07:12:27 贵州

    这个最好 这个最好

    也想找

  • 缄口不提

    缄口不提 (在黑暗中穿行) 2023-10-25 03:03:45 湖北

    推荐张竹明版本,比较易读,王扬的版本从希腊语直译过来可能更接近原意,但有点容易把人绕进去

你的回复

回复请先 , 或 注册

5915 人聚集在这个小组
↑回顶部