我爱你,为了你的幸福,我愿意放弃一切--包括你。——張愛玲
Je t'aime, pour que tu sois heureux, je peux tout abandonner ——même toi aussi.
我知道这世上有人在等我,但我不知道我在等谁,为了这个,我每天都非常快乐。
Je sais que quelqu'un m'attend pour toujours dans quelque part, mais je ne sais pas ce qui j'attends. Pour cela, je suis très content chaque jour.
总是在最深的绝望里,遇见最美丽的惊喜。
C'est toujours dans la plus désespérée situation où on rencontre la plus belle surprise.
爱情本来并不复杂,来来去去不过三个字,不是“我爱你”、“我恨你”,便是“算了吧”、“你好吗?”、“对不起”。
L'amour n'est pas compliqué du tout, on peut même le résumer en trois mots: Je t'aime, je te hais, ou bien restons-en là, tu vas bien? je suis désolé.
电影篇:
爱我少一点,但请爱我久一点。——《巴黎小情歌》最后一句
Aime-moi moins, mais aime-moi longtemps.——la fin de <Chanson d'amour>
Love me little and love me long——不求情意绵绵,但求天长地久。
“人生本来就苦还是只有童年这样?”“生命就是如此。”——《这个杀手不太冷》
La vie c'est comme ça tout le temps ? Ou c'est seulement quand on est petit ? Léon : ... C'est comme ça tout le temps. ——《Léon》
我们生活的每一天开始,都将是我们余下生命之中的第一天。除非我们即将死去。——《美国美人》
Vous vous rappellez ces affiches qui disaient "aujourd'hui c'est le premier jour du reste de votre vie" ? Et bien c'est vrai tous les jours, sauf un : le jour de votre mort.
世界上有那么多的城市,城市中有那么多的酒馆,而她却偏偏走进了我的。—《卡萨布兰卡》 Il y a beaucoup de villes dans le monde, il existe tant de bistrots dans une ville, alors qu’elle entre dans celui-là où je m’assois.
黎耀辉,不如我们重新开始。—《春光乍泻》 Li Yaohui, est-ce qu’on pourrait recommencer notre amour?
有些人一辈子都在骗人,而有些人用一辈子去骗一个人。—《开往春天的地铁》
Certains mentent pendant toute la vie, tandis que certains passent toute la vie à mentir à une personne.
【卧虎藏龙】李慕白:江湖里卧虎藏龙,人心里何尝不是?刀剑里藏凶,人情里何尝不是?
Le monde n'est fait que de violence. Tigres et dragons pullulent. Les sabres et les lances ne cachent que des coeurs impurs.
爱情这东西,时间很关键。认识得太早或太晚,都不行。—《2046》
Le temps est critique pour l’amour. Cela ne va pas en se connaissant trop tôt ou trop tard.
诗歌篇:
La terre est bleue comme une orange.——Paul Eluard
大地像橙子一样蓝——保*艾吕雅(达利妻子的前老公,,,)
小说篇:
我要很多很多的爱。如果没有爱,那么就很多很多的钱,如果两件都没有,有健康也是好的。——《喜宝》
Je voudrais que l'amour m'entoure, s'il n'y en a pas, alors je voudrais beaucoup d'argent. Si je n'ai ni l'un ni l'autre, c'est aussi bien d'être en parfaite santé.
我要你知道,在这个世界上,总有一个人是会永远等着你的。无论什么时候,无论在什么地方,总会有这么一个人。——《半生缘》
Je te fais être au courant de ce que dans le monde il existe une personne qui t’attendra toujours n’importe quand et n’importe où, il en existe une…
Si tu aimes une fleur qui se trouve dans une étoile, c'est doux, la nuit, de regarder le ciel. Toutes les étoiles sont fleuries. ——《Le Petit Prince》
如果你爱上了某个星球的一朵花。那么,只要在夜晚仰望星空,就会觉得漫天的繁星就像一朵朵盛开的花。 ——《小王子》
歌词篇:
爱的喜悦稍纵即逝
爱的痛苦萦绕一生
——《爱的喜悦》
Plaisir d'amour ne dure qu'un moment,
Chagrin d'amour dure toute la vie.
——<Plaisir d'amour>
懂事之前情动以后长不过一天。
Il n'y a même pas une seule journée entre l'âge de raison et celui d'amour.