不懂就问|virtual还有这个意思?

momo

来自:momo
2021-03-28 08:47:06 已编辑

×
加入小组后即可参加投票
  • 胡同孩子

    胡同孩子 (生于忧患,死于安乐) 2021-03-28 09:08:50

    我当时也有这个疑问

  • 杜_子虚

    杜_子虚 2021-03-28 20:03:32

    从源头上virtual就一个意思,in essence/in effect but not in fact,意思是“虽然从形式(form)/事实(fact)上不是,但从功能(effect)/实质意义(essence)是”(有点绕口 ...)。virtual reality的意思是“虽然不是真实的但看上去非常真实”,中文翻译成虚拟现实,后来电脑技术越来越发达,virtual就越来越常以“虚拟”这个概念单独出现了;virtual promise的意思是“表面上不是承诺但实质上是一个承诺”。英语里挺常用“virtually"来说“几乎是”,其实就是这个意思。

  • momo

    momo 楼主 2021-03-28 20:30:51

    从源头上virtual就一个意思,in essence/in effect but not in fact,意思是“虽然从形式(form)/ 从源头上virtual就一个意思,in essence/in effect but not in fact,意思是“虽然从形式(form)/事实(fact)上不是,但从功能(effect)/实质意义(essence)是”(有点绕口 ...)。virtual reality的意思是“虽然不是真实的但看上去非常真实”,中文翻译成虚拟现实,后来电脑技术越来越发达,virtual就越来越常以“虚拟”这个概念单独出现了;virtual promise的意思是“表面上不是承诺但实质上是一个承诺”。英语里挺常用“virtually"来说“几乎是”,其实就是这个意思。 ... 杜_子虚

    !学到了👌🏻

  • 豆友211346689

    豆友211346689 2021-04-01 21:00:48

    从源头上virtual就一个意思,in essence/in effect but not in fact,意思是“虽然从形式(form)/ 从源头上virtual就一个意思,in essence/in effect but not in fact,意思是“虽然从形式(form)/事实(fact)上不是,但从功能(effect)/实质意义(essence)是”(有点绕口 ...)。virtual reality的意思是“虽然不是真实的但看上去非常真实”,中文翻译成虚拟现实,后来电脑技术越来越发达,virtual就越来越常以“虚拟”这个概念单独出现了;virtual promise的意思是“表面上不是承诺但实质上是一个承诺”。英语里挺常用“virtually"来说“几乎是”,其实就是这个意思。 ... 杜_子虚

    [内容不可见]

  • 鳄梨是一种蔬菜

    鳄梨是一种蔬菜 组长 2021-04-01 21:54:47

    对!这个单词我被困扰了好久了,感谢高赞回答!

  • momo

    momo 楼主 2021-05-23 19:44:31

    dd

  • 管⁢⁢理⁢员

    管⁢⁢理⁢员 2021-06-09 14:27:39

    🆙~

  • 活著為了記得

    活著為了記得 2021-06-09 16:05:18

    解释了我的一个疑惑

  • momo

    momo 2021-06-09 17:47:49

    感谢。

  • 无弈

    无弈 2021-06-09 19:19:38

    感谢 讲的很清楚了

  • FabulousHee

    FabulousHee 2021-06-10 17:17:55

    是的 实质上的 我前几天完形填空刚看到

  • ꪔ̤̫

    ꪔ̤̫ 2022-02-28 21:36:31

    这个词也很自相矛盾

  • Summer-C

    Summer-C (Never quit your daydream) 2022-03-15 19:35:59

    又学习了

  • 天马行空

    天马行空 (谨言慎行) 2022-03-17 18:10:49

    virtual 虚 xu 实 shi

    中文里有这种反义词同音或近音的现象

  • 豆友247681346

    豆友247681346 2022-03-20 13:21:12

    从源头上virtual就一个意思,in essence/in effect but not in fact,意思是“虽然从形式(form)/ 从源头上virtual就一个意思,in essence/in effect but not in fact,意思是“虽然从形式(form)/事实(fact)上不是,但从功能(effect)/实质意义(essence)是”(有点绕口 ...)。virtual reality的意思是“虽然不是真实的但看上去非常真实”,中文翻译成虚拟现实,后来电脑技术越来越发达,virtual就越来越常以“虚拟”这个概念单独出现了;virtual promise的意思是“表面上不是承诺但实质上是一个承诺”。英语里挺常用“virtually"来说“几乎是”,其实就是这个意思。 ... 杜_子虚

    [内容不可见]

  • Rachel M

    Rachel M 2022-03-22 03:18:35

    迫真

你的回复

回复请先 , 或 注册

103991 人聚集在这个小组
↑回顶部