豆瓣
扫码直接下载
我看过请勿洞察,很奇妙,文是好文,就是不踩我的点,这是我个人口味问题。给姐妹推个我的私藏文,应该分到Z,有点烂尾,但行文很大气,莲花郎面的《不朽女王》,我觉得这个文是她所有文里最好的,想象力和格局都最为开豁,可能就是这样写到后面收不回来了匆匆完结。
嗯不朽女王在我收藏夹里~她的风格我挺喜欢的,就是经常收尾出问题比较伤…
L10 《村里有只白骨精》(bg) 清歌一片 我还记得清歌一片去世的时候,正值我入门古言。但是阴差阳错的,一直没有看过她的文,这次也算弥补了一个遗憾。 本文我最喜欢的一点,在于女主的主动性。无论她想要什么,生活,爱情,事业,她都会拼尽全力去争取。和现在流行的躺赢模式形成了鲜明对比,这样看来,大概也是社会潮流的变迁的一个映射。 我特别喜欢那种妖女和圣僧的设定,一方面是希望女方是主导推进感情的一方,另一方面则是个人口味,喜欢看仙人下凡,和尚破戒hhh大概是人类共通的恶趣味了。本文完美满足了我的口味,而且两人的暧昧戏张力十足,非常刺激。作者功力到位,正是那种一点而过,惹人遐想的细节,才最令人回味无穷。
A6 《巴虺的牧群》《黑太岁》oobmab 一起读的两篇,就一起写评啦。慕名已久的克苏鲁短篇故事,果然名不虚传。这大概就是我心目中标准的结合本土民俗的克苏鲁文了。 就成文质量来说,巴虺的牧群更胜一筹,所描绘的情景也更奇诡。但是遗憾的是以我的口味来讲有点“不够劲”,私心希望能有更详细更诡异的描述。但是除此之外,无论是克制的行文风格还是交相呼应的伏笔,都能体现出作者的写作水准。这篇成为爱好者心中的神作也完全不奇怪。 相比之下黑太岁就有一些个人不太欣赏的地方。虽然文风和叙事手法一如既往,但是在这个故事里,叙述者的存在感觉有点多余,前半篇故事里劳家的种种怪异之处也有些平淡。不过最后揭晓谜底时的场景仍然能使我背后一凉。 要吹毛求疵的话,就是感觉这位作者的行文有点翻译腔。这大概是模仿外国作品时不可避免的问题。在得到洛老的叙事风格时,也会沾上译者的口吻。不习惯读外国作品的读者可能会有点难以入口。
感谢推荐,我去看了真的很感动,最后结局也跟着哭了
D5 《了不起的罗赛琳》红姜花 6 总体来说是一个小姑娘(其实也不小了)的异国冒险故事。虽然红姜花家的女主都很合我口味,但是比较遗憾的是这本的男女主互动有点缺乏张力...主要可能是因为罗赛琳太像小姑娘了?另外就是,几本看下来,感觉作者不太擅长写悬疑。虽然这本在吊人胃口方面有进步,但是总体还是略显平淡。可以闲暇的时候看一看~
这个作者晋江搜不到了
这个事之前组里讨论过,简单的说就是莫名其妙地被举报成功了。举报理由我是不认同的,为作者感到可惜。指路https://www.douban.com/group/topic/235999153/?_i=41344807f4fb946&dt_dapp=1
dd
在这里发现跟你一样特别的人,并与之交流...