略谈组里买译本情况跟对待读客果麦的态度
俊逸鲍参军
说起买译本,首先就要谈译者跟出版社。但我们并不能迷信所谓的主流,有时候,所谓的流行会影响你的判断。或者有时候译者的名气就会影响你的选择。举个例子,《伊利亚特》这本目前较多的是罗念生,王焕生,陈中梅版本。相比之下陈中梅译本更为可取,并不是说罗王两人的不行,只是相较而言,陈中梅版本会让人更能理解一点。诚然,罗王是译界大家,知名度高,但这并不一定适合你,刚读《伊利亚特》你会觉得语句很反人类。
另外像《安娜卡列尼娜》,一提到这个,组里马上就是人民文学出版社或者上译。不知道是不是因为对类似于果麦,读客这种出版商的偏见,往往错过了更好的译本。像《安娜卡列尼娜》版本,个人认为果麦出品,天津人民出版社的于大卫版本会更好,当然,现在几乎绝版了,有也是卖很贵。
说起果麦,读客这种,我又想到组里对这两家的偏见简直到了近乎病态的地步。说起果麦就喷轻型纸,说起读客就喷封面。真的,你买书不是为了看的吗?追求装帧方面无可厚非,我也追求,我还特地买上译那些插图珍藏版呢。可我们要明白买书是内容第一,其他第二,切不可本末倒置。果麦其实有些书并不差,读客也是,而且价格亲民。像读客那个《桤木王》《西线无战事》《尤利西斯》等等一些书也还是很ok的。
读书明理,不要盲目跟风,为喷而喷不可取。译本呢,也不需要捧一踩一,不要盲目崇拜,译者虽是大家,也有他并不擅长的领域。
还没人转发这篇讨论
699008 人聚集在这个小组
加入小组
最新讨论 ( 更多 )
- 吐槽:各位平台与书商停止PUA吧 (子言弦声)
- 以利为利13块还能更低吗? (紅樓夢)
- 求购转让|出书 1-3折 文学推理历史等(6.13更新银河帝国全集 ... (西西弗斯)
- 求购转让|2-2.5折出书 (柴郡)
- 做个618图书消费调查,看看大家消费能力下降了多少 (悲凉的点缀…)