豆瓣
扫码直接下载
lz是北方人,从小就这样读的,
还有,把“泪”读成luo-ei/lui,口语里会习惯性这样读。
好像是接量词时的音变,两种发音应该都存在于现代汉语,都是正确的。如果是受方言影响产生的话,可能是北方方言。
感觉是懒得张嘴的发音。 应该还有一个血xie。 我是东北人。
还有把谁读成shei
上课的时候老师好像说过,这个读法也是可以的
在京剧道白里“泪”就是读lui
绿 读成lui
是zhei个nei个吧。我从小跟父母学的,小学学了正确发音之后还和我妈辩论过,她说这种读法口语上更方便。我姑且分析一下,这些高频词,这样读卷舌程度小,应该更方便于口语吧。lui没这样读过,试了下发音比较麻烦,没有环境引导的情况应该不会自然读成这样。
还有shuei谁,不过我记得好像有专业解释,不过我忘了,很久以前看的
血是多音字啊
啊?那尴尬了😅
四川这边,有些地方大概是读,这个,辣个
这一个,读快就是 zei 个,nei 个同理
坐标蒙东,口音普遍偏东北话,同学亲戚都有这么说的
郭艾伦是你吗😮
shei已经是正确发音了……(我也不知道什么时候改的)
我要内个内个内个、内个内个内个、内个内个内个啊~
可能因为读着不费劲儿?
在这里发现跟你一样特别的人,并与之交流...