【日语/翻译】准过头了的占卜师
来自:铁铸之沙
前言
本文选自奇奇怪怪论坛
当たりすぎる占い師 - 不思議体験 - 怖い話投稿サイト 奇々怪々 (kikikaikai.fan)
正文
这是我大学那会,在居酒屋打工的时候从店长那里知道的占卜师的事。
我大学三年级那会就把学分全给弄满了,然后就一个劲的打工。身边的朋友们基本上边上学边找工作,因为这我也没怎么跟他们去玩。因为我不需要找工作,所以我有的是闲空。因为没事的时间增多了,然后又没什么感兴趣的事,想着有没有什么一个人就能玩的挺开心的爱好,最终是开始了塔罗牌占卜(我塔罗牌占卜从来就没准过(译者))
有时候会在网络购物上看到塔罗牌的广告,画的图非常可爱。因为很感兴趣所以就买了,然后在打工的地方和大家聊自己也有在占卜的事,喜欢占卜的店长也加入了对话,说了说自己的亲身体验。
那是某一天,店长和喜欢占卜的朋友,一起去很受好评的塔罗占卜店里。至于那家店,在东京都内的某个有名繁华街道。
因为被评价能算准,所以到店里的时候,就已经有两组人在等着了,店长和朋友直接排在了最后。
等了三十分钟左右,到了店长他们,占卜师以一种惊异的表情,拒绝給他们占卜。
但是并没有被粗暴的拒绝,而是很婉转的说
“很抱歉,难得排到这但是我因为上了年纪,眼睛有点累了....”
然后,一边说不能给你占卜非常抱歉,一边拿出了一万日元的纸币,说让我们吃顿好的。
虽然说着不能收这个钱,然后拒绝了好几次,但是因为占卜师说是道歉的赔礼,没办法我们两个只能收下,然后跟占卜师说的一样,吃点好吃的回家了。
结过没想到,两天之后,店长的朋友出车祸死了。
然后店长的推测是,当天占卜师应该是看到了朋友身上有什么预兆,因为看到了,所以不能说他朋友快死了。
听了这个话的我,想了想还是别找占卜师去占卜了吧。
你的回复
回复请先 登录 , 或 注册相关内容推荐
最新讨论 ( 更多 )
- 安利/科普|日本作家小林泰三的短篇故事《玩具修理者》 (四氢化钠)
- 翻译专区|【日语/翻译】老夫妇的家(中篇) (喝红茶的蘑菇)
- 翻译专区|【日语/翻译】最后拍摄到的照片 (l0tte23)
- 翻译专区|【日语/翻译】从如月车站归来的女性 (l0tte23)
- 翻译专区|【日语/翻译】为什么还活着? (l0tte23)