豆瓣
扫码直接下载
你可以听听阿紫放出的音频版,语气什么的文字表达不出来,她说到第二天要放出声展的时候她的反应是“救命!”“靠!”“我不是太期待!”所以听了音频我能理解紫的不爽,虽然我相信杜老师不是有恶意,毕竟自己辛苦录的剧不会真的去恶意踩,但是这个反应确实是不妥的
我听了那个直播,说的是预告中有几处没录好,杜老师错就错在不应该用“不好听”来形容,应该是有几句声线没压稳,前后不一致,一会儿压的很低,一会儿又偏向本音,属实是很出戏,她就跟策划说了要返几句,但是正剧没有返,估计就那一段被掐头去尾流传到剧组和导演那了,所以就误会是杜老师暗地里背刺剧组和导演,然后导演跟友人K抱怨过这个事,再加上有人针对声线这个事一直骂导演,所以导演才发了那条微博,导致友人K转发内涵,就变成这样了
确实是,有些地方,不太好听,不是声音美貌度,更多的是听着很变扭。
咋说呢,剧组真的不能用“xxx永远的神”的标准来定义,摆烂的方式多种多样:编剧失踪了、后期水平只会用钢琴曲等等,而且有时候都是在免费集摆烂,还得花钱买了听了才知道它在收费开始摆烂了。只能说就剧论剧,永远不要太相信剧组是靠谱的,降低期待就对了。
两边的粉丝对冲起来真的蛮可怕……
*都不是在免费集摆烂,打少了一个字
是的 大家并没有在很期待美色 结果正剧出来给到惊喜了
对,杜老师,在直播间的一些说辞,确实是有些不妥(就是了解的人懂得都懂,不熟的人就是一种心境了)。可能直播是对自己人说,也没想到会被翻出来。诶。
另一种
嗨,我感觉就是其实杜老师也没体现什么的“不期待”,她其实想表达的是“这个声线我有点难把握,如果你们觉得不行那就下一部吧”,重在批评自己。 但是经过传话就是“你们剧组定下的东西,我感觉很难受而且对这个并不期待”,重在批评剧组和配导了。 所以说,传话的人真的是要命,而且还曲解了意思,完全让两方对立了。
就剧论剧是肯定的,至于通过降低预期……很难说这不是一种悲哀😞
不知道为啥她俩目前晒的各种聊天记录都给我一种很职场social那种礼貌但很疏离的感觉。就像一个公司不同部门新上任的两个总监,都不熟,谁也不是谁上级不好命令谁所以都保持客套,这个说阿紫不要受影响那个说cv录得挺好不用改。然后谁也不知道对方心里到底咋想的
有时候我也想对剧组抱有期待,比如《和她假戏真做》这部剧吧,我一看鈺州工作室,cv雷音和白鸦,后期萧云散人,而且作为之前还买了《狐媚惑主》的人,心里当然会有个高期待———然后我又是算预售期受害者了——虽然这剧有在变好吧,但前两集真的有够让我感觉失望的。所以我也不知道怎么来平复我的心情,只能靠降低期待吧。
啊?我感觉那个变音是她自己处理的诶,她自己应该听到的就是原版。只是就像她视频一开始说的给涉及的图像音频都打码?虽然我觉得属实没必要😂
救命阿北是卡了吗我回复bug了
所以我从来不买预售,都是听完免费期数再看买不买,看上去虽然好像每部剧多花钱但是实际上避雷了很多剧组反而就是省钱了
锁了楼太高了,开新的追剧楼
在这里发现跟你一样特别的人,并与之交流...