【水】能开一个综艺/日剧/日影台词日语学习楼吗

森_

来自:森_ arena
2022-03-18 15:12:03 已编辑

×
加入小组后即可参加投票
  • 森_

    森_ 楼主 arena 2022-03-18 15:25:01

    啊!放出来了!

  • 机智的哎呦

    机智的哎呦 arena 2022-03-18 18:25:37

    好细心呀!我收藏了!

  • momo

    momo 2022-03-18 19:55:51

    不知道这个可以吗? 【【関西弁】和关8一起学关西话-哔哩哔哩】 https://b23.tv/O9ODTv2

  • 森_

    森_ 楼主 arena 2022-03-19 14:08:12

    不知道这个可以吗? 【【関西弁】和关8一起学关西话-哔哩哔哩】 https://b23.tv/O9ODTv2 不知道这个可以吗? 【【関西弁】和关8一起学关西话-哔哩哔哩】 https://b23.tv/O9ODTv2 momo

    好耶😆

  • 森_

    森_ 楼主 arena 2022-03-19 14:10:45

    ふりかけ 拌饭料(飯にふりかけて食べる粉状の食品) グランプリ Grand Prix 大赏

  • 森_

    森_ 楼主 arena 2022-03-19 14:12:08

    パリパリ 脆脆的 もちもち 糯糯的 前两天还看到一个ふわふわ 软乎乎的

  • 森_

    森_ 楼主 arena 2022-03-19 14:14:54

    霜降り ◎ 〔 しもふり 〕 名 降霜。(霜が降ること。霜の降りること。) 两色纱混纺的布,深色带白斑点的布。(霜の降りたような白い斑点のある模様。特に織物で、白い繊維と色繊維を混紡した糸を用いて織ったもの。) 夹有脂肪的牛肉。(牛肉で、赤身の中に脂肪が網の目のように入り込んでいるもの。霜降り肉。) 热水焯的生鱼片。(魚肉や鶏肉をさっと熱湯に通したり焼いたりしたあとすぐ冷水につけ、表面を霜の降りたように白くしたもの。湯ぶり。)

    意思有点多

  • 卜了吧

    卜了吧 2022-03-19 14:38:43

    一些专业术语

  • 卜了吧

    卜了吧 2022-03-19 14:38:51

  • 卜了吧

    卜了吧 2022-03-19 14:38:57

  • 归一

    归一 2022-03-19 14:50:41

    搬好板凳

  • 起个名字

    起个名字 arena 2022-03-19 14:52:41

    好帖,顶顶

  • 森_

    森_ 楼主 arena 2022-03-26 11:44:23

    一括払い いっかつばらい 一次性付款(商务日语常见)

    有个容易弄混的 一括り ひとくくり  一捆。一つにまとめてくくること。

  • 森_

    森_ 楼主 arena 2022-03-26 11:46:04

    ブラインド blind 遮光帘,百叶窗

  • 森_

    森_ 楼主 arena 2022-03-26 11:47:36

    弱①〔 じゃく 〕 名 [接在数量词后]不足,近;弱。(端数を切り上げた数字を表す語) 1キロ・メートル弱 不足一公里。 高さ3メートル弱 将近三米高。 合格者は全体の3分の1弱だった 及格的只有总人数的不足三分之一。

  • 再次为了这颗星

    再次为了这颗星 2022-03-26 11:50:41

    哈哈哈哈哈上次看到B站有个up直播看月矅学日语,我羞愧地低下了头(x

  • 森_

    森_ 楼主 arena 2022-03-26 11:52:00

    哈哈哈哈哈上次看到B站有个up直播看月矅学日语,我羞愧地低下了头(x 哈哈哈哈哈上次看到B站有个up直播看月矅学日语,我羞愧地低下了头(x 再次为了这颗星

    生き生きとした日本語最高〜🥰

  • 森_

    森_ 楼主 arena 2022-03-26 17:41:02

    テレパシー ② 〔 てれぱしー 〕 名 telepathy心灵感应。传心术。超心理学用语。(超心理学用語。) 双生児の間にはテレパシーがある。 双胞胎之间有着心灵感应。

    考虑最近要不要换点什么看一看……

  • 步履不停

    步履不停 2022-03-26 17:46:21

    马住了!

  • 可乐可乐

    可乐可乐 arena 2022-03-26 17:55:41

    ひにならないぐらい 无法相比的程度,形容数量和程度差距大(应该是 比[ ひ]衍生出来的,我在内网没有查到这个用法,可能就是字面直译) 原剧用法: 大牙君のひにならないぐらいもういろんな偉い人に取り入ってるからね。 我讨好过的大人物可比大牙君多的是。 (取り入る是巴结,讨好,取悦的意思)

  • 森_

    森_ 楼主 arena 2022-03-27 15:03:55

    不是综艺是广播。【何かVTRを見てワイプに抜かれてスタジオで見るみたいな仕事がきた日にはずっと泣いてる僕がワイプに映るって状況になるくらい泣いてます。】 ワイプ如果去查的话词典意思是: ワイプ〘名〙 (wipe 布などで拭くの意) 映画・テレビなどで、一つの画面を片隅から拭い去るようにして消していき、そのあとに次の画面を現わして行く場面転換の方法をいう。

    但是这里不是擦拭,也不是从画面一角开始消去切换到下一张画面的意思。而是↓ (就是小窗)

  • 森_

    森_ 楼主 arena 2022-03-28 10:53:40

    とうもろこし🌽 玉米 写成汉字是 玉蜀黍

  • Akira

    Akira 2022-03-28 12:38:46

  • 粪曲收割机

    粪曲收割机 (the heaven is overrated) 2022-03-28 16:30:26

    好棒!

  • 您真幽默

    您真幽默 arena 2022-03-28 20:29:08

    dd

  • 森_

    森_ 楼主 arena 2022-03-31 18:14:12

    背脂 ② 〔 せあぶら 〕 名詞 豚のロース肉の上側にある脂身。

    里脊肉上侧的油脂……不就是猪油?

  • 森_

    森_ 楼主 arena 2022-03-31 18:14:24

    ずっち ① 〔 ずっち 〕 他(ほか) 狡猾的(俗语) ずっちーな 真狡猾啊

  • 念念

    念念 2022-03-31 18:17:14

    就喜欢这种学习贴!

  • 森_

    森_ 楼主 arena 2022-04-01 16:15:48

    这个词我也听说过。不知道现在还在用吗

  • 森_

    森_ 楼主 arena 2022-04-04 21:05:57

    ガッツ石松のギャグです。O.K.を使う時に使います。大毛牧場とか王家牧場が実際にあるのかは知りませんが。

    就是“知道了”。一般上对下。 搞笑艺人的梗我完全知识空白。。

  • 森_

    森_ 楼主 arena 2022-04-14 09:15:17

    遇到一个千歳飴(ちとせあめ) 好寓意的一种糖,祝福孩子健康成长。 七五三(日语:七五三/しちごさん Shichi-go-san)是日本特有节日。依神道习俗,新生儿出生后30至100天内需至神社参拜保护神,到了三岁(男女童)、五岁(男孩)、七岁(女孩)则于每年的11月15日(明治维新前是农历十一月十五)再去神社参拜,感谢神祇保佑之恩,并祈祝儿童能健康成长。

    有点像中国的百天周岁还有整十岁要请客哎。

  • 鱼鱼样

    鱼鱼样 2022-04-14 09:57:22

    请问楼主用的什么词典查单词呀

  • 森_

    森_ 楼主 arena 2022-04-14 10:05:31

    请问楼主用的什么词典查单词呀 请问楼主用的什么词典查单词呀 鱼鱼样

    直接Google搜🤣 ○○+意味。因为有时候没有收入字典

  • 您真幽默

    您真幽默 arena 2022-04-14 10:38:40

    dd

  • 森_

    森_ 楼主 arena 2022-04-15 09:46:32

    有端联想,梁启超在《清代学术概论》中评价康有为《新学伪经考》“思想界之一大飓风也”,《孔子改制考》“其火山大喷火也,其大地震也”。 这个“大喷火”也是日文吧。🧐

  • pey去过安联啦

    pey去过安联啦 (流萤舞成眠 翩翩逐晚风) arena 2022-04-15 12:11:30

    我喜欢😘

  • 森_

    森_ 楼主 arena 2022-07-27 20:27:54 江苏

    好久不见!差点忘了这个坑了。 最近开始看月曜了,好有趣。

    尻に敷く 〔 しりにしく 〕 惯用语 (妻子)欺压丈夫,管制丈夫。(妻が自分の意に夫を従わせて、思うままに振る舞う。)

  • 森_

    森_ 楼主 arena 2022-07-27 20:32:17 江苏

    ゲスい ② 〔 げすい 〕 形容詞 ゲスな感じのするさま、下劣であるさまなどを意味する俗な表現。下衆っぽい様子。

    下流,猥琐的意思。

  • 森_

    森_ 楼主 arena 2022-07-27 20:35:30 江苏

    倒一倒截图存货。

    日向 ◎ 〔 ひなた 〕 名 朝阳的地方,向阳处,太阳地儿,阳光照到的地方。(日光の当たっている場所。) 日向に出る。 到外面朝阳的地方去。 日向にふとんを干す。 在朝阳的地方晒被褥。 日向に出さないようにする。 不要放在阳光照射的地方。 子どもはなるべく日向で遊ばせなさい。 尽量让孩子在向阳处玩儿。 日向でほこりを立てる。 没事找事。

    这边的日なた写成汉字就是火影里日向家那个日向,但是重音不一样,做姓氏用的时候重音在第一个假名上。

  • 森_

    森_ 楼主 arena 2022-07-27 20:37:19 江苏

    ときゃ 〔 ときゃ 〕 動詞 と=てい;きゃ=ければ;て行ければ。

    飲んでいけば=飲んどきゃ

  • 森_

    森_ 楼主 arena 2022-07-27 20:38:32 江苏

    拗らせ男子 〔 こじらせだんし 〕 纠结男子

    拗らせる ④ 〔 こじらせる 〕 他動詞 使复杂化。(物事をもつれさせ、処理を難しくする。めんどうにする。) 問題を拗らせる。 使问题复杂化。 使缠绵,使恶化。(病気を治しそこねて長引かせる。) 病気を拗らせる。 病情久拖不愈。

  • 森_

    森_ 楼主 arena 2022-07-27 20:39:33 江苏

    ワーカホリック 工作狂

  • 森_

    森_ 楼主 arena 2022-07-27 20:41:40 江苏

    ペーパーレス (英)paperless 无纸化

  • 森_

    森_ 楼主 arena 2022-07-27 20:43:51 江苏

    ちゃぶ台 〔 ちゃぶだい 〕 名 矮脚食桌,矮饭桌,折疊式四腳木製餐桌,通常在塌塌米上使用。(日本で用いられる四本脚の食事用座卓。一般的に方形あるいは円形をしており、折畳みができるものが多い。)

  • 森_

    森_ 楼主 arena 2022-07-29 13:07:11 江苏

    加塞哈哈哈

  • 森_

    森_ 楼主 arena 2022-08-06 00:06:56 江苏

    【關西人被封印關西腔暴走實錄-哔哩哔哩】 https://b23.tv/mw6YNmm 好有趣的企划。原来关西话和标准语音调差这么多,我只能听出词儿不一样哈哈哈

  • 露丝维特

    露丝维特 2022-08-06 00:18:52 天津

    我要住在这个楼里

  • 炽木

    炽木 2022-08-06 11:58:25 福建

    谁能拒绝在逛db的时候学一下日语呢

  • 阿部菜菜实

    阿部菜菜实 (*) 2022-08-06 17:06:48 陕西

    好好一栋楼!

  • 森_

    森_ 楼主 arena 2022-08-12 22:34:09 江苏

    黄昏れる 〔 たそがれる 〕 自动 · 二类 日暮,黄昏,傍晚,天黑。(日が暮れて薄暗くなる。) 空が黄昏れる。 天渐渐变得昏暗了。 衰落,衰退,衰弱。(盛りを過ぎて衰える。) 黄昏れて生気のない人。 衰弱得没有精神的人。

    查到一个网页上说:”たそがれる”の意味をご存知でしょうか。会話でよく使われるのは、”物思いにふける、ぼうっとする”というニュアンスが多いですが、大辞林によると”たそがれる”は、”夕方になる”、”人生の盛りを過ぎる”と記載されています。

    そもそも”たそがれる”の語源は何なのか?漢字では”黄昏(たそがれ)”と書きますが、古くは”たそかれ”と言っていたそうです。薄暗くなった夕方は人の顔が見分けづらく、「誰だあれは?」という意味で”誰そ彼(たそかれ)”と言ったことから、”たそかれ”は夕暮れ時を指す言葉になったとされています。

    その後、言い方が少しずつ変化したり、意味が追加されたりして、現在の”たそがれる”が出来上がりました。

    ”物思いにふける、ぼうっとする”は、今のところ標準的な日本語とはされていませんが、”たそがれ”という言葉が歩んできた歴史のように、言葉は変化していくものなので、何年後かには”たそがれる=物思いにふける、ぼうっとする”は、れっきとした日本語になっているかもしれません。

    感觉有点像emo的意思,暮色之时人心头涌起的怀旧情绪。

  • 森_

    森_ 楼主 arena 2022-08-12 22:35:57 江苏

    足下を見る/足元を見る 抓住别人的短处,利用别人的弱点,钻别人的空子。 足元を見て買い叩く。 抓住弱点。压价购买。

  • 森_

    森_ 楼主 arena 2022-08-12 22:38:16 江苏

    トランクス ② 〔 とらんくす 〕 名 trunks紧贴身的瘦腿裤;(游泳、拳击)运动员穿的短裤。(ボクサーなどがはくショートパンツ。) ボクシングをするとき、トランクスをはくのが基本だ。 打拳击时要穿紧身短裤,这是基本常识。

  • 森_

    森_ 楼主 arena 2022-08-12 22:38:59 江苏

    雑魚寝 ◎ 〔 ざこね 〕 名 (男女多人)挤在一块睡。(大勢の人が雑然と入り交じって寝ること。) その夜はその小屋で雑魚寝した。 那晚我们就挤在那个小屋子里睡觉。

  • 森_

    森_ 楼主 arena 2022-08-12 22:41:12 江苏

    ちょける ④ 〔 ちょける 〕 動詞 「ふざける」的关西方言。开玩笑。

    搜到了一个网页说: ちょけるとは「ふざける、おどけるといった意味で使われる関西弁」となっています。

    ちょけるという言葉と並んで出てくることが多い関西弁に「いちびる」という言葉もあり、ニュアンス的にはちょけるもいちびるも近いと言われています。

    ちなみに「いちびる」の意味は「調子にのってはしゃぎまわる、出しゃばる、図にのる」となっているので、あまり良い意味で使われる言葉ではないかもしれません。

    例としては「ちょけてんと(いちびってんと)しゃんとしぃや」=「ふざけていないでちゃんとしなさい」といった感じで使われます。

    関西の方であれば使い方はマスターしていると思いますが、それ以外の出身の方は無理にこの言葉を使うと変な空気になりかねないので、注意しましょう。

    ちょけるの使い方・例文 いつまでもちょけてんと、真面目にしよーや だいたいのことを許してくれる彼女が「ちょけんといて!」と言った時は、マジで怒っている時。

  • 森_

    森_ 楼主 arena 2022-08-12 22:42:04 江苏

    頬張る ③ 〔 ほおばる 〕 他动 · 一类 大口吃;把嘴塞满。(ほおがふくらむほど口にいっぱい食べものを入れる。また、そのようにして食べる。) かしを頬張る。 大口吃点心。

  • 森_

    森_ 楼主 arena 2022-08-12 22:43:52 江苏

    諄い ② 〔 くどい 〕 形容詞 N1 冗长乏味,啰嗦,叨唠,喋喋不休。(同じことを何度も繰り返し言って、わずらわしく感じられる。話がしつこい。) くどい話。 冗长乏味的话。 过于浓厚,油腻。(食べ物の味付けがしつこい。) 諄い味。 过浓的味道。

    くどい→くどくない

  • 森_

    森_ 楼主 arena 2022-08-12 22:48:44 江苏

    这边的利益不念りえき,而是念りやく。 念りやく的时候和神佛相关。(唐音?) 利益 ① 〔 りやく 〕 〈仏〉佛的恩惠。(人々を救済しようとする仏神の慈悲や、人々の善行・祈念が原因となって生ずる、宗教的あるいは世俗的なさまざまの恩恵や幸福。利生(りしよう)。) 搜到一个网页说:「ご利益がいただけるといいね!」 「この御守りのご利益は、すごかったなぁ」 「あの神社に行ったら、ご利益があったんだって」

    神社に関する話題に、必ずと言っていいほど登場するキーワードが、「御利益(ごりやく)」ですよね。 この言葉が、実のところ仏教用語だということを、ご存知ない方はとても多いです。これを神道的に言い換えるとすると、「御神徳(ごしんとく)」という言葉になります。 しかし、今は神社でもお寺でも関係なく、「ご利益」という言葉が使われることが増えてまいりました。

    念りえき的时候意思比较接近汉语中的利益。 利益 ① 〔 りえき 〕 利,盈利,赚头,利润。(もうけ。得(トク)。収入から費用を引いた残り。利潤。) 景気が悪くて利益がない。 市面萧条,无利可赚。 利益の少ない商売。 盈利(赚头)少的生意。 利益を度外視した商売。 无视赢利的买卖。 戦争で利益を得る。 发战争财。 利益,益处,好处,便宜。(益になること。役に立つこと。ためになること。) 国家の利益。 国家的利益。 そうすれば双方の利益になる。 那么做对双方都有益。 それじゃ君の利益にならない。 那对你不利。 彼は常に他人の利益を念頭に置いている。 他总是把别人的利益放在心上。

  • 森_

    森_ 楼主 arena 2022-08-12 22:51:54 江苏

    取り繕う ⑤◎ 〔 とりつくろう 〕 他动 · 一类 ①补缀,缝补,修理,修补。(破れたところをちょっと直す。修繕をする。) 服の破れを取り繕う。 缝补衣服的破绽。 台風で荒らされた家を取り繕う。 修补被台风刮坏的房子。 ②掩饰,粉饰,遮掩,应付。只修饰表面而装出很好的样子。(外見だけ飾って、体裁をよくする。) 欠点を取り繕う。 掩饰缺点。 うそを取り繕う。 圆谎。 人前を取り繕うだけではだめだ。 在人前掩饰一番是不行的。

  • 森_

    森_ 楼主 arena 2022-08-12 22:53:44 江苏

    手繰る ② 〔 たぐる 〕 他动 · 一类 牵。拉。勾。(糸・綱などを、両手を交互に使って、手元へ引き寄せる。たくる。) 釣り糸を手繰る。 拉钓鱼线。 回忆。勾起。話の筋や記憶を順々に求めたり、引き出したりする。 記憶を手繰る。 勾起记忆。 歴史を手繰る。 回忆历史。

  • 森_

    森_ 楼主 arena 2022-08-12 22:57:55 江苏

    弾く ② 〔 はじく 〕 他动 · 一类 弹。(押し曲げられた物がはね返る力で打つ。) 弦を弾く。 弹弦;拨弄弦子。 爪で弾く。 用指甲弹。 排斥。(のけ者にする。) ワックスをかけた床は水を弾く。 打了蜡的地板不渗水。 油類は水を弾く。 油类与水不相溶。 打算盘。(計算する。) 彼はそろばんを弾くのが速い。 他打算盘打得快。 損得を―・いてみる。 考虑得失。 漏接球。棒球运动中,守门队员接球时触手而未接住。(野球でボールを逃すこと。) ピッチャーゴロを弾く。 投手的落地球没有抓住。

你的回复

回复请先 , 或 注册

41381 人聚集在这个小组
↑回顶部