余泽民先生将在今年翻译老k的战争与战争并出版
Sorstalanság
本来余泽民先生想要翻译撒旦探戈,不过出版社要求出版这本。不过这本本人读过英译还不错,不过我还是比较喜欢抵抗的忧郁和satantango。老k的语言套句很多,句子有很长,很期待泽民兄精彩的翻译。
你的回复
回复请先 登录 , 或 注册
57 人聚集在这个小组
加入小组
相关内容推荐
最新讨论 ( 更多 )
- 余泽民先生将在今年翻译老k的战争与战争并出版 (Sorstalanság)
- 布达佩斯satantago纪念仪式上见到了作家Krasznahorkai (Sorstalanság)
- 撒旦探戈英文版下载 (Sorstalanság)
- Seiobo járt odalent(Seiobo There Below)英文版下载 (Sorstalanság)
- 一个非常好的匈牙利作家匈语原文小说网站 (Sorstalanság)