不推荐姐妹们阅读或购买《第二性》(上译版)(已更新简体台版电子书)

×
加入小组后即可参加投票
  • 蛋姐

    蛋姐 2023-08-13 23:35:33 广东

    受罪 意思明显翻错了。他们把…但相反,这一句。自相矛盾。

  • 自律的树

    自律的树 (猫猫别紧张) 2023-08-14 18:33:37 江苏

    ♂译者别碰女⭕书籍…… ♂译者别碰女⭕书籍…… 豆瓣886

    怪不得很难读下去

  • Coveted略略

    Coveted略略 (生生不息) 2023-08-21 18:56:04 吉林

    好人一生平安啊。顺带把网址收藏了 好人一生平安啊。顺带把网址收藏了 qipar

    求问姐妹网址是什么呀?来的时候已经被删除了呢!求姐妹私信发俺可以吗?感谢!祝一切顺利!

  • She is someone

    She is someone 2023-08-22 19:09:29 上海

    正在慕名读邱瑞銮的,郑克鲁的开篇翻译就让我觉得字里行间充斥着难以言状的不适。

  • momo

    momo 2023-10-13 15:51:11 山东

    俺就觉得不通顺,东一榔头西一棒子…就不很符合汉语语序…那种

<前页 1 2 后页>

你的回应

回应请先 , 或 注册

172935 人聚集在这个小组
↑回顶部