豆瓣
扫码直接下载
美剧英剧韩剧日剧都是原声 就我了解的韩剧都是现场收音 开不了口适配不了角色就别演啊
拿着比其他国家演员都高的薪资还这么fw
演贝活该被市场淘汰
说实话,小时候也很多是配音,但是感觉能习惯,但是现在不知道为什么,听见配音感觉跟画面是两个世界,特别难受。
以前总是看美剧韩剧 几乎都是演员的原声 也就我们演员配音的多 甚至小时候看台湾偶像剧配音的都不多
历史遗留问题,毕竟过去几十年国内影视剧行业85%都在用配音,应该是为了图省事
以前收音技术不行
别说了 一会演贝粉丝又急了
你懂什么 这才是演贝的善良体贴之处,怕配音演员丢了工作,才舍身 宁愿自己挨骂也要配音给他们一份工作,不懂就别🦐说
就是高贵捏
演贝粉丝觉得很委屈
我不了解,我自己看剧没影响就行
就是说,我觉得就应该从源头解决,gd能不能出个政策,不管主角还是配角,都必须全员原音,配音剧不能过审,不让播出,简单粗暴,绝对立竿见影
会张嘴说话的都可以原声出演
以前配音真的就是为了省钱
[内容不可见]
美剧还是听得出来 我感觉台词都不错😂没有差的很突出的
总有人说因为以前gcj都是配音所以配音没有问题🤣逻辑感人
楼上配音剧一律不准播出,等到真出台这个zc,又要骂gd一刀切。 演贝怎么定义?只有百分百不配音的才能不叫演贝吧。这样算来好多优秀演员都得叫演贝了。
我觉得还是因为咱们审来审去的,同期声或者演员棚配一次,努努力都能做到,但是审一次改一些就得让演员重配了又送审,他们得随时能安排出配音时间。我看韩剧美剧台剧泰剧,他们好像没有嘴型和声音对不上(即后改台词)的情况
不知道这种有什么争论的空间 其他国家除了动漫都没有配音的。。。就演贝高贵?声音不适合就算了还有出道N年不会普通话的。。。
刚在b站看了蜘蛛侠纵横宇宙的解析 我发现很多人物都是好莱坞电影里的配角配音的 他们的演员连配音能力都很强
其他国家古装也没有五千年历史啊
我懂,我每次看gb棒子剧的时候,就在感叹,一边拍一边播,真的挺好的,及时根据观众喜好调整剧情人设,而且演员都是原声出演!我记得有个棒子来我们这拍戏,在综艺上,有主持人问那语言不通怎么办的,她说可以配音,在场人都表示很惊讶。。。
这个不可能,全中国没有一部古装剧是从主角到龙套都百分之百原音的。
演出来也不说古文啊?
古装剧是个难题 现代剧这几年还在配音的属于业务能力有问题
同意
在这里发现跟你一样特别的人,并与之交流...