谈谈白话文的局限性。
来自:黑小马红月亮(learning by making)
胡适在“文学改良刍议”中也提出著名的八大主张: 一曰:需言之有物 二曰:不模仿古人 三曰:需讲求文法 四曰:不做无病之呻吟 五曰:务去烂调套语 六曰:不用典 七曰:不讲对仗 八曰:不避俗字俗语 钱玄同在《论应用之文亟宜改良》(1917)里,提出不少切实可行的主张,如改用白话(国语);选取最普通的常用字;多义字只用最普通常用的一义;不许用倒装移置的句法;“书札之款式称谓,务求简明确当。删去无谓之浮文";文中加标点符号;数目字改 用阿拉伯字,“用算式书写”;改右行直排为左行横排;用世界通用的公元纪年;“印刷之体,宜分数种”等等 白话文运动的成就,主要表现在白话文的作品上。白话文能不能代替文言文,要看写作实践。“五四”时期,白话论文在表现新思想、批判旧思想上,发挥了巨大的威力。如李大钊、陈独秀、鲁迅、胡适、钱玄同、刘半农等人的论文,虽在语言上有不同的风格,但在说理上都有明白、清晰、准确、富有逻辑力量的特点。这就叫那 种不宜说理的文言文相形见绌。在文学上,散文、小说、诗歌等文体,都开了新生面。特别是1921年,鲁迅的中篇小说《阿Q正传》的发表,郭沫若诗集《女神》的出版,为白话文学奠定了坚实的基础;《阿Q正传》更是中国现代白话文学中赢得世界声誉的第一部杰作。 -------- 以上是各方意见和优势。 大家来谈谈白话文的局限性吧。
-
黑小马红月亮 转发了这篇讨论 2012-04-28 08:39:06
最新讨论 ( 更多 )
- What is Equity Research:一篇关于行研的好文章 (苏仁)
- 我们工作到底为了什么(写得太好了,忍不住转载) (南小夕)
- 韩国的国有企业及其管理 (苏仁)
- 转自新浪微博:泊小豆 《爷爷和我》写得很棒,每个人的生命里... (miaomiao)
- 真爱是什么呢 (花花 see)