关于安妮·塞克斯顿
夏知丘(玫瑰仍舊是玫瑰~)
最近在读安妮·塞克斯顿的诗歌。尽管只阅读了两三首,但我可以确信她是我喜欢的诗人。第一次接触一个诗人时,必会找些资料来了解她。 我所知道的如下: 她是美国著名的诗人,1928年11月9日出生于马萨诸塞州,这个州似乎出了很多出名的女诗人,艾米丽·狄金森、毕肖普都来自此州。在家中的三个姊妹中她是老幺,这个天生充满灵性的小孩在19岁时就嫁给了Alfred Muller Sexton,他们的婚姻一直维持到1973年。她一度由于精神压抑而企图自杀,后遵医嘱开始写诗。她进入诗歌这一领域较晚,大概是在她28时才开始广泛接触诗歌。在波士顿的写作班里,她认识了西尔维娅·普拉斯,她们都师从Robert Lowell(罗维尔),她们的作品也多写个人的经历、个人的婚姻问题、个人与父母的关系以及精神疾病带来的困扰。在普拉斯自杀后,塞克斯顿曾写下诗歌悼念她,而不久,她也奔赴和她相同的道路。两个人不仅在精神上支持着彼此,连灵魂都渗透到对方的生活里。 她的诗集重要有: To Bedlam and Part Way Back (1960) 去精神病院半途而归 All My Pretty Ones (1962) Live or Die (1966) - Winner of the Pulitzer prize in 1967 生或死 (获得1967年普利策奖) Love Poems (1969) Mercy Street, a 2-act play performed at the American Place Theatre (1969) Transformations (1971) 变形记(对若干格林童话进行了改写) The Book of Miguel Flores' Dad (1972) The Death Notebooks (1974) 死亡笔记 The Awful Rowing Toward God (1975; posthumous) 45 Mercy Street (1976; posthumous) Words for Dr. Y. (1978; posthumous) 尽管我只阅读了她的三首诗歌:西尔维娅的死、马丁医生和灰姑娘,还无法精确地说出她的好。但我可以强烈感受到她诗歌中强烈而纯粹的美。日常生活的情感经验中,有不可思议的意象在跳动,只要你阅读她,你一定能够听到她独特的声音。 P.S 个人博客上附有她的相片。还有地下的仪式有翻译她的一首诗歌。准备抄下来。喜欢安妮·塞克斯顿的人还可以去阅读以下普拉斯的诗歌,我相信二人是精神上的伴侣,她们的诗歌必有其相通之处。 在线阅读:http://www.poemhunter.com/anne-sexton/
你的回复
回复请先 登录 , 或 注册相关内容推荐
最新讨论 ( 更多 )
- 欢迎女性同胞们来投稿呀! (野〇)
- 杰西 (太阳尘)
- 征稿启事|女诗人眼中的烟雨江南 (杜馥尔)
- 千万万孤舟 (易涵)
- 友情小组:《写诗犯》小组 (江海雕龙)