能感觉很多国外电影的中文台词不说人话....
来自: 🇭 🇾 🇩 🇷 🇴
夸张了 但是我看电影的时候偶尔会遇到这种情况
最近的话 比如分手的决心里面女主角的中文台词 能看出来编剧是先写了韩语词在找翻译直译成了中文,但是到底哪个中国人会说:"你说爱我的瞬间,你的爱就结束了;你的爱结束的时候,我的爱就开始了。"👈👈👈👈真的很想知道这句话的人话版可以怎么翻译
前后逻辑奇奇怪怪,同时也不符合中国人的说话习惯
还可以参考这部 但是很晦气觉得要垮🔥
【探究电影的中文对白为何如此蹩脚,再一一改正,寻本溯源-哔哩哔哩】 https://b23.tv/7Yvy217
你的回应
回应请先 登录 , 或 注册
16664 人聚集在这个小组
加入小组
相关内容推荐
最新讨论 ( 更多 )
- 啊啊啊lisa粉丝说lisa带china登上美趋第1️⃣ (Expecto)
- 碍女解吐槽集中楼7.0。。。 (转生归来么么儿)
- i阿霉痢卡笑话进。。。听老一辈志愿jun开蘸俘营吐槽大会。。。 (转生归来么么儿)
- 猜猜他妈是谁。。。。 (letigre🎧)
- 深夜思考,为啥以前宫斗剧不选麻子的后宫当背景,他光是皇后... (食肉动物)