诗经155-2鸱鸮注释2
刘小羽
(备注:□ = 非韵、■= i韵、●=o/u韵、◆=ng韵)「」
1.鸱鸮鸱鸮,既取我子,无毁我室。恩斯勤斯,鬻子之闵斯。
2.迨天之未阴雨,彻彼桑土,绸缪牖户。今女下民,或敢侮予?
3.予手拮据,予所捋荼。予所蓄租,予口卒瘏,曰予未有室家。
4.予羽谯谯,予尾翛翛,予室翘翘。风雨所漂摇,予维音哓哓!
□□□□,□□□■,□□□■。□□◆□,□□□◆□。i+ng
□□□□□●,□□□●,□□□●。□□□□,□□□●?u
□□□●,□□□●。□□□●,□□□●,□□□□□●。u
□□□●,□□□●,□□□●。□□□□●,□□□□●!o
附注:
上一节分析了,本诗为战争诗、讽刺诗、自嘲诗。诗人以喜鹊筑巢于桑林自比,突出了诗人的阶级地位:属于里胥,管理着基层百姓,虽然高于一般百姓,但仍与平民做邻居。虽然诗人自视高人一等,但在统治者看来,都是蝼蚁!里胥的孩子和平民的孩子一样,都需要服兵役,作战争的炮灰。而且一旦战败,家园也会被毁损。
由于篇幅所限,上一节只分析了第一阕和第二阕。这里接着分析剩余两阙。
1、捋荼,用手捋茅草花,用来筑巢。而实际上古人可能用茅草花引火烧柴,用茅草修缮屋顶。而这里拟物,所以诗人不便明说。但我可以在此补充说明:诗中的茅草花,在实际上不可以用来修房子,但放在鸟类,似乎可以用来筑巢。这也类似于人类的修房子。
2、拮据,应为动词,与现代拮据=窘迫(形容词)不同。从构字法看,拮从吉,吉从士,士从十,古音di。拮,如果表示一种动作,那最可能是:向上提,=提。通假字。例如,颉,为向上飞之义。
据从居,居 从古,古从口,古音co、cu。应为握持之义,=握。通假字。而且这个意思在现代汉语中似乎保留,例如,占据,据为己有。此外,可能有保护之义,护古音cu,近音或同音。据=握,=护,都是可能的,我倾向于:据=握的本字。
结合两者,拮据,是两个动作,一个是向上提,一个是用力握,可能用来形容喜鹊筑巢时的动作,是非常合理的,前贤多做此解,我也赞同。
但更细致一点,拮据=拮+据=向上提+固定把握。这符合鸟儿筑巢时的方针,将枯枝从地上移动到筑巢的高枝,然后用嘴和脚编织、固定。
拮据,之所以演变为现代汉语的经济窘迫,可能是因为这两个动作:向上提,固定,颇似提裤子的动作。而穷人家以前布料不够,裤子和袖子做的短,不够遮住全部身体,所以叫:顾头不顾腚。捉襟见肘。
3、蓄租,其中,蓄=积蓄,租=?租从禾,应为义符,表示与庄稼收成有关,从且,应为声符,古音do。而收获二字,古音均可为do。可能在诗经年代,租=收的本字,义为庄稼收成,而非现代语境的地租,也非前贤释读的田赋。
因为在本诗中,租必定是收入的一部分,可能是每一年的收成。这样理解虽然可以放在人的立场上,但不能放在喜鹊的立场上,因为喜鹊没有土地和庄稼。所以,站在喜鹊的立场上,蓄租=?
蓄=积存、积攒,可以指代喜鹊积攒的谷粒。
租=当年新熟的庄稼。或农田的产出。
在这样理解也是勉强的,因为我并不确定喜鹊会储存谷粒,鸟类不都是现吃吗?鸟类会储藏食物吗?所以,诗人这种拟物的方法还是不透彻,在本阕写的更像人,而非鸟。
4、卒瘏,其中,瘏=堵,指的是气喘吁吁,上气不接下气,说不成话,造成语塞、拥堵。以前分析过,例如,
诗经第3篇《卷耳》:陟彼砠矣,我马瘏矣,我仆痡矣,云何吁矣。
具体分析,见:诗经3-2卷耳注释4(重发);
卒,用来描述口(嘴),这里可能指的是干裂,因为卒的甲骨文从衣,可能是衰-蓑的本字,以前分析过,见:卒=衰=簑本字考;而且甲骨文卒的中间画的是网状结构,可能有破碎、裂开之义,也即,卒=碎的本字。

但蓑衣也颇似甲骨文卒的网状编织结构,而蓑衣的粗糙纹理可能也暗合干裂的口唇,这样理解的话,卒=碎=蓑,都是相通的、相近的。
那么,卒瘏=碎堵=口唇干裂,气喘吁吁。很好地描绘了喜鹊筑巢时动用嘴巴的辛苦。
但是,如果卒=衰,仅仅表示气力衰竭,在意思上也没错,而且卒=衰的通假,以前也是考虑过的,见:见:卒=衰=簑本字考;
5、予手拮据,予所捋荼。予所蓄租,予口卒瘏,曰予未有室家。
现在综合起来,本阕的句读是错的,应该更正为:
予手拮据,予所捋荼,予所蓄租,予口卒瘏,曰予未有室家?
因为:
1)予手拮据,予所捋荼。予所蓄租,予口卒瘏。
这四个句子都是形容诗人(自比喜鹊)筑巢的辛苦。手(脚)、口(嘴)并用,疲惫不堪。
2)曰予未有室家?
这句显然是反问。类似于:我这么辛苦筑巢,累都累死了,你现在说我从未有过家室?
这个「曰」字,指的是别人的说法,统治者的说法,或上文鸱鸮的说法。是他人言。
诗人愤慨地责问掠夺者:你竟然说我本来没有家?是你造成我家破人亡,现在有脸说不欠我,说我本来就没有家?你知不知道我为了这个家付出了多少?现在却一无所有,你却轻描淡写一句,把我一辈子的经营都否定了。
那么,经过修改的句读如下——
(备注:□ = 非韵、■= i韵、●=o/u韵、◆=ng韵)「」
1.鸱鸮鸱鸮,既取我子,无毁我室。恩斯勤斯,鬻子之闵斯。
2.迨天之未阴雨,彻彼桑土,绸缪牖户。今女下民,或敢侮予?
3.予手拮据,予所捋荼,予所蓄租,予口卒瘏,曰予未有室家?
4.予羽谯谯,予尾翛翛,予室翘翘。风雨所漂摇,予维音哓哓!
□□□□,□□□■,□□□■。□□◆□,□□□◆□。i+ng
□□□□□●,□□□●,□□□●。□□□□,□□□●?u
□□□●,□□□●,□□□●,□□□●,□□□□□●?u
□□□●,□□□●,□□□●。□□□□●,□□□□●!o