2012西语专四小结
来自:Yolanda
断断续续准备了4个月的专四,终于在这个闷热的下午画上句号,不管圆不圆满,总之是结束了。 不得不说这是相对简单的一次,一年简单一年难不无道理,相信是11年的comprensión auditiva虐到了很多人,让单项得分不乐观才会让今年的听力理解如此简单。坐在我斜后方的男生——常常为我们班成绩的断后的,考完之后跟我说,连我都听得懂诶。我就知道我面临的可能是中考一样的困境,也就是,卷子比想象中容易,正是由于这样,分数很难拿,大家也没有什么差距。我考完之后看到所有人笑脸盈盈我就很想哭,和中考那次一样,虽然说最后拿到的分数比起自己的平常发挥比差了很多,但比录取线高出19分录取了就好。但专四不一样,如果说一定高于120那么高多少就毫无意义,但事实是,我的三次模拟分数是115 117 和117,所以对我而言它就是105的fair线和120的excelente线的巨大差距了。 contar的题目是cada día más extranjeros empiezan a aprender el chino, ¿por qué ellos lo aprenden? 我看到这个题目的时候暗想,嗯还蛮简单的嘛。我在纸上写了几个punto,经济交流,中国文化,blabla的。反正是写了4,5个点,没想到说得太快,大概3分半的时候就说完了,我当时极度无语,只好开始编故事,我有个加拿大朋友啦,如何如何想学习中文,blabla,还不够?我说我以后想去西班牙或拉美教中文,因为西语国家会中文的特别少,还是没有到5分钟。太绝望了。。以前都是5分钟到了还没说完的。TT泪流满面。所有contar就ruin了。磕磕巴巴太多地方了,只好祈求评卷老师只细听我的前半部分呜呜呜。(你是在做梦嘛>_<) dictado,同学说很难,个人觉得简单,第一遍听完全能听懂,比以前的感觉要好,但问题是出在断句的长度比以往都长,普遍是整句读,所以记不下来的童鞋就比较辛苦了。听写我一直有练,觉得磨耳朵还是必要的活。 ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 然后说笔试! 时态题,介词前置词都比11年简单,做起来很快。(到最后我还是没有分清楚简单过去和过去未完成在文段里到底用哪个!!) 翻译,水水的。报道三天前的世界妇女大会,一查发现是1995年的,真是紧贴时事啊时事,囧。我写的cubrir Conferencia Mundial de Mujeres, 但是我又看到cntv español官网用的是Conferencia Mundial sobre Mujeres。whatever了~ 改错为毛我看不出来啊?求各位指点这句 Mamá, ¿si lo he hecho bien? 这句错在哪里啊。我到最后都没有找出来,羞。 阅读,主题是呆在家里的假期,整个文段看起来好像很简单,但恰好让西西释义的几句话都不顺手,而且有生词。西译中不难,指出所指有几个有点绕。 我做完余下20分钟,我们班一个妹纸说她多出40min,所以时间还是充足的。 希望老师手下留情!在此祝各位今天杀完专四的筒子们好运!
你的回复
回复请先 登录 , 或 注册相关内容推荐
最新讨论 ( 更多 )
- 自学打卡|记录西班牙语A1学习进展 (R(躺平中)
- 求分享走西2电子书🙏 (旺旺桃)
- 互助交流|大二如何找到同频伙伴 (AAA龙尾虾灯)
- 西班牙语学习群 (元茜)
- 互助交流|蹲口译学习搭子 (vvverrra)