FE一定代表道德,正面的情感,积极吗

×
加入小组后即可参加投票
  • 笑乌龟

    笑乌龟 (sexy crazy Qidan) 2012-10-06 21:36:12

    新疆的还没说啥呢,北京的超市还有椰子卖呢,你去沃尔玛

  • [已注销]

    [已注销] 2012-10-06 22:56:52

    [内容不可见]

  • 霓简一

    霓简一 (像海绵一样汲取) 楼主 2012-10-07 00:44:58

    [内容不可见] [内容不可见] [已注销]

    查询请电:2870 0800

    这种东西太吊诡了= =

    总觉得很有趣。。

  • 霓简一

    霓简一 (像海绵一样汲取) 楼主 2012-10-07 00:45:29

    新疆的还没说啥呢,北京的超市还有椰子卖呢,你去沃尔玛 新疆的还没说啥呢,北京的超市还有椰子卖呢,你去沃尔玛 笑乌龟

    嗯嗯。。路过时看看。。。

  • [已注销]

    [已注销] 2012-10-07 01:31:14

    查询请电:2870 0800 这种东西太吊诡了= = 总觉得很有趣。。 查询请电:2870 0800 这种东西太吊诡了= = 总觉得很有趣。。 霓简一

    [内容不可见]

  • 霓简一

    霓简一 (像海绵一样汲取) 楼主 2012-10-07 01:33:06

    [内容不可见] [内容不可见] [已注销]

    你干嘛非要这么严苛地规范

    这样一点趣味性都没有了啊

  • [已注销]

    [已注销] 2012-10-07 01:35:16

    你干嘛非要这么严苛地规范 这样一点趣味性都没有了啊 你干嘛非要这么严苛地规范 这样一点趣味性都没有了啊 霓简一

    [内容不可见]

  • 霓简一

    霓简一 (像海绵一样汲取) 楼主 2012-10-07 01:41:12

    [内容不可见] [内容不可见] [已注销]

    当然,就语词运用来说,你是对的!

    只是,这么微小的部分,也要改正……就觉得无比的有压力……这就限制了我平日习惯性地漫无边际的表达风格了555

    话说,你的这句话应该改成“一本正经地调戏才叫作耍流氓”才比较精确地符合现代汉语的规则用法!

  • [已注销]

    [已注销] 2012-10-07 01:42:37

    当然,就语词运用来说,你是对的! 只是,这么微小的部分,也要改正……就觉得无比的有压力… 当然,就语词运用来说,你是对的! 只是,这么微小的部分,也要改正……就觉得无比的有压力……这就限制了我平日习惯性地漫无边际的表达风格了555 话说,你的这句话应该改成“一本正经地调戏才叫作耍流氓”才比较精确地符合现代汉语的规则用法! ... 霓简一

    [内容不可见]

  • 霓简一

    霓简一 (像海绵一样汲取) 楼主 2012-10-07 01:45:01

    [内容不可见] [内容不可见] [已注销]

    逻辑术语和语境化用。程度不一样~

  • 霓简一

    霓简一 (像海绵一样汲取) 楼主 2012-10-07 01:52:51

    具体解释就是,一个词汇原本具有一种定义,在社会中广泛应用甚至误用,它就可以作为另外一种意思表达,因为是口语。就算在写文章中,如果每一个字都要“推敲”(当然,在某些写诗技巧里曾经鼓励过这样),那么就会带来写东西时思路的阻滞,最终文章就会非常缺乏连贯性,而是像一般人说的“码格子”和“蹦字”。

    而你的那个例子,从语法上说,如果你说“调戏”是名词,那么“耍流氓”本身是个动宾短语,它原本应该是“耍流氓样子”,而连起来,一本正经的调戏才是耍流氓样子,这句话作为名词非常拗口,因此就语言表达而言,并不是很流畅。不过,如果作为仅仅是“的”和“地”的误用看,看的人就都能理解~

    因此嘛。。。。。SEE IT!!!

    到了现代,“吊诡”一词的使用兴于台湾文学理论和批评界,被借用于翻译“Paradox”这个词,Paradox在大陆通常被译为“悖论”。近些年“吊诡”也频频出现在大陆的一些文章和报道中,“吊诡的是”这样的说法非常常见。但其含义,则多为“奇怪、诡异、不可思议”的意思。如:十分吊诡的是,面对死亡的勇气会释放出生存的能量。

  • [已注销]

    [已注销] 2012-10-07 01:55:16

    具体解释就是,一个词汇原本具有一种定义,在社会中广泛应用甚至误用,它就可以作为另外一种意思 具体解释就是,一个词汇原本具有一种定义,在社会中广泛应用甚至误用,它就可以作为另外一种意思表达,因为是口语。就算在写文章中,如果每一个字都要“推敲”(当然,在某些写诗技巧里曾经鼓励过这样),那么就会带来写东西时思路的阻滞,最终文章就会非常缺乏连贯性,而是像一般人说的“码格子”和“蹦字”。 而你的那个例子,从语法上说,如果你说“调戏”是名词,那么“耍流氓”本身是个动宾短语,它原本应该是“耍流氓样子”,而连起来,一本正经的调戏才是耍流氓样子,这句话作为名词非常拗口,因此就语言表达而言,并不是很流畅。不过,如果作为仅仅是“的”和“地”的误用看,看的人就都能理解~ 因此嘛。。。。。SEE IT!!! 到了现代,“吊诡”一词的使用兴于台湾文学理论和批评界,被借用于翻译“Paradox”这个词,Paradox在大陆通常被译为“悖论”。近些年“吊诡”也频频出现在大陆的一些文章和报道中,“吊诡的是”这样的说法非常常见。但其含义,则多为“奇怪、诡异、不可思议”的意思。如:十分吊诡的是,面对死亡的勇气会释放出生存的能量。 ... 霓简一

    [内容不可见]

  • 霓简一

    霓简一 (像海绵一样汲取) 楼主 2012-10-07 02:11:38

    [内容不可见] [内容不可见] [已注销]

    难不成你还有最新设定的自我看字儿时的字数限定??

<前页 1 2 3 后页>

你的回复

回复请先 , 或 注册

262442 人聚集在这个小组
↑回顶部