(奥地利)托马斯·伯恩哈德:美丽景色
易寒(群星与萤火虫)
美丽景色 [奥]托马斯·伯恩哈德 马文韬 译 在格罗斯洛克纳山上,下榻在海利根布卢特的两位交情甚笃的格廷根大学教授,经过数小时的攀登到了冰川上方一个装有观景器的地方。他们都是不轻信的人,正如他们刚一到达装有观景望远镜的地方便一再提醒自己的那样,自然不会放过这实地观看高山独特美景的机会,并且这一位总是让另一位首先去用观景镜眺望,以此避免另一位责备这一位不管不顾,捷足先登。最后两人达成一致,年纪更大、学问更高、自然也是更谦让的那位首先通过观景镜眺望了风景,他完全被所见的景色征服了。当他的同事接着来到观景望远镜前,刚一用望远镜眺望便发出一声刺耳的大叫,倒地身亡。直到今天他的朋友自然仍在考虑这异乎寻常的、悲惨的一幕,不明白他的同事到底在望远镜里看到了什么,因为肯定与他自己看到的不是一回事。
你的回复
回复请先 登录 , 或 注册相关内容推荐
最新讨论 ( 更多 )
- 一小时的故事 (自由译者又田)
- 冬天的梦 (自由译者又田)
- 阿西莫夫:终极答案 (西绪福斯)
- 丹尼尔·凯斯 :献给阿尔吉侬的花束 (西绪福斯)
- 多丽丝·莱辛:去十九号房 (西绪福斯)