我读《逮香蕉鱼的最佳日子》
借一还八
也有翻译成《逮香蕉鱼的好日子》。就我在网上看到的中文版,应该出自一个版本。(注释均一致) 一.故事: 人物都有名字,我写这书评时懒得查而已。故事分为四个部分。第一部分,一个成年女孩在渡假村的旅馆和她妈妈通长途电话。她们主要谈论她的丈夫(也可能是男友),他显然有些不对劲,举止异常。听得出,妈妈很担心,而女儿并不害怕。第二部分:在海滩上,一个妈妈在给女儿,一个很小很小的女孩抹防晒油(有多小,后文细说),孩子很不配合,终于抹完了,小女孩独自去海边玩耍。第三部分:小女孩来到海边,这里有一个成年的男子(第一部分成年女孩的丈夫或男友),他们像老熟人那样聊了好多,并且一起下海玩了一会儿。第四部分:男子独自回到旅馆,在电梯里,和一个同乘的女子口角了几句。回到房间,坐在熟睡的女友(或妻子)身边,开枪自杀。 莫名其妙是吗,我们进一步看看文字的内容。 二.文字的内容: 第一部分:主要由对话组成。同时描写了成年女孩的举止:她一边接长途电话一边还涂了指甲油,并且还抽了一支烟。她们聊天的内容,除了母亲非常担心女儿的安全和女儿拼命给妈宽解,还聊了些别的。姑娘提到一本诗集。问妈妈诗集的下落。那本德文诗集是他送给她的。妈妈提及爸爸希望姑娘离开男人,自己找个好地方休养一段。姑娘说起自己的皮肤晒坏了。姑娘说到他们一起渡假的地方也有个心理医生。 (“告诉我,你跟这位精神病专家谈过啦?” “唉,也算是谈了吧,”那姑娘说。 “他说什么来着?你跟医生谈的时候西摩在哪儿?” “在大洋厅里,弹钢琴呢。我们来到这儿接连两晚他都弹钢琴了。” ) 姑娘说心理医生太太的礼服很难看。姑娘说现在的游客比战前差多了“简直像是一路挤在一辆大卡车里来的。” 她们还谈论了今年流行什么样的鞋。 第二部分:我们知道小女孩和那两人住同一间旅馆。小女孩是认识这男人的。她正要去海边找他玩。 第三部分:小女孩和男人在海边见面。他们的谈话。谈话的内容非常幼稚,完全像是一个成年人和小孩子在聊孩子的那些话题。男人没显出异常,只有一点,当男人说女孩穿了件蓝色的泳衣时,女孩儿说自己穿的是一件黄色的泳衣。 (“是吗?你走过来一点。” 西比尔往前跨了一步。 “你完全正确。瞧我有多傻。” )男人承认了自己难以置信的错误。 然后他们下海去玩,什么也没有发生。男人给女孩讲关于香蕉鱼的故事。(扣题)那个故事一听就是胡乱编造的。但当女孩说她果真看到一条那样的香蕉鱼时,“年轻人突然抓起西比尔垂在气床外缘的一只湿漉漉的脚,亲了亲弓起的脚心。 ” 第四部分:男人在电梯里冲撞一位女士。然后回到房间自杀。 仍然摸不着头绪是吗。 三.风格: 我们仍然绕开小说的主题,来谈谈塞林格小说的风格。他真是写对话的高手,在最重要的第一部分和第三部分,几乎全部由对话写成。人物鲜明,你看着,像是那样的人在那儿说着。第一部分除了交待事件的情形,还传达了如下的信息:成年女孩一边打电话一边在干点别的,她很放松。她晒伤了,而她男友(老公)几乎没下过水。她和心理医生聊天时,他在弹钢琴。“我们来到这儿接连两晚他都弹钢琴了”----看来俩人的交流并不多。她也不是很在意他的情况。她注意力没全在他身上。她谈了游客、心理医生太太的着装和鞋子。第一部分的对话还给我们提供了关于他的信息:他有异常的举止。他读德国原版的诗集。他管女孩叫“1948年度精神流浪小姐”。他弹钢琴。还有最重要的一点,在这儿先不说。 第三部分的对话:是典型的成年人和孩子的对话。我觉得最杰出的地方在于:一切都很正常。(一个人自杀前的几小时,这种正常令人坐立不安)听得出孩子对男人很有好感。她嫉妒另人一个小女孩坐在他的琴凳上。 “下一回,得把她推开,”他们还谈到一本儿童读物,男人显然真的看过这本书,俩人都喜欢这本书。关于香蕉鱼,最逗的是译者注:“经查各种词典与百科辞典,均未见收有这种名称鱼的条目。看来系出自书中人物的幻想。 ”如果我是译者,我不会这么书呆子吧,那一听就是胡编出来的一个故事。“骗”小孩子的。但那小女生居然领会到了,说她看见了它们。在海里冲浪时,他也没有任何异常,要知道,这可能是他来到海边,第一次下海(据前文)。而也是他最后一次。他知道什么时候该带她回去了。他“毫无遗憾地朝旅馆的方向跑去”。 四.关于成年女孩和小女孩: 我没有通读过塞林格的所有作品,但他对小女孩是有所迷恋的。在《麦田守望者》里,妹妹拖着和自己的身体完全不相称的大皮箱,要和哥哥一起出走。在《献给爱丝美的玫瑰》中,那个小女孩和作者成年以后的妻子,有着隐密的对应关系。他痛恨成年的女人。她们代表着世侩、污秽、恶俗。而小女孩是纯洁的,无私的,真诚的,是人性好的那一面。小女孩得多小呢,作者没写,作者只写她的“小肚子挺在身体的最前面”。“穿着一套嫩黄色两件套的游泳衣,其中一件即使再过十年八年也未必对她有用。”显然,对于作者,性是排除在美好人性之外的东西。后来,在日本,他有了一个传人,这个人的名字叫宫崎骏。 所以,当男人和孩子在一起时,他完全是正常的。他的话,她能理解。他们有共同的隐密世界。而面对成年人,他受不了。他妻子悄悄和心理医生了解他的“病”。一个女人无聊地看他的脚。这些他都受不了。成人世界即地狱。 五.他曾是个军人,曾经战争,领略过成人世界的疯狂。 这是他精神崩溃的原因。关于这一点,作者写得非常的只言片语。(天才啊) 她母亲说:“......医生说部队把他从医院里放出来简直是在犯罪......” 她母亲说:“我一想到你在整个战争中怎样一直等着那小子——我的意思是当你想到所有那些中了魔法似的年轻妻子,她们——” 除了这两句,还有一个细节:当他脱去浴袍,准备下海时----“他折好他的浴袍,先是竖着对折,然后横里折成三叠。”我想,这是一个标准的军人的举动。 写到这儿,我想该说的我已经都说了。读塞林格绝不是什么轻松愉悦的事情,我到现在为止读过的也并不多,而且有的几乎看了也和没看一样。我希望有时间,把他的作品全读一遍。这件事,可能比我自己写出什么二三流的小说重要吧。
你的回复
回复请先 登录 , 或 注册相关内容推荐
最新讨论 ( 更多 )
- 找到出处了 (蝣)
- 我认识的一个女孩——J·D·塞林格 (Howard–man)
- 22篇未结集出版的小说(PDF版) (Luke DG)
- 格拉斯家族索引 (黄果朝上)
- 有没有喜欢看英文原版的朋友 (林一)