《吉檀迦利》 泰戈尔
来自:独(放低,再放低)
在那里,心灵无所畏惧,头颅高昂; 在那里,知识是自由的; 在那里,世界不曾被狭隘的家国之墙分割得支离破碎; 在那里,真理是语言的依据; 在那里,不懈的努力渐臻完美; 在那里,理智的清泉不曾被积习的荒漠所吞没; 在那里,心灵受你指引,思想和行为步入广袤自由的天国。 看周老的书,一翻开就被这几句话打动。
最新讨论 ( 更多 )
- 《明镜》北岛-----这是雄心的悲歌啊 (挺好)
- 刘慈欣:不能共存的节日 (不求境)
- 太阳谷物都是我喜欢的古老物件 作者:阮宪铣 (诗悠子)
- 近现代文学|《咪咪》季羡林 (Farewell Waltz)
- 大森林的主人 乌斯季诺维奇 (风回)