有时一只比所有精灵更加轻盈的鸟,在大地的云上飞行

彼得潘耶夫斯基

彼得潘耶夫斯基(“费——德——里——科——”)
2014-01-04 10:56:35

×
加入小组后即可参加投票
  • 彼得潘耶夫斯基

    彼得潘耶夫斯基 (“费——德——里——科——”) 楼主 2014-01-04 21:06:05

    借着十月初生婴儿般的阳光

    借着十月初生婴儿般的阳光, 我与你在一起。 借着万物被驱驰着逼近死亡, 我们的爱情像荒草一样成长。

    借着榛果成熟而松鼠忘记摘取, 我偷来榛果作你过冬的口粮。 借着红柿子成为白霜的衣架, 我盗取它的衣裳, 捧给你耐心珍藏。

    世界上有很多人, 像河流有各自的方向, 而我们相逢一场。

    星与星彼此疏离,而我们在此相聚。

    借着羽毛与天空作别, 我们在荒凉中彼此凝望。

    我们坐在草地上, 像压在桌角的镇纸,彼此张望。 而此时云是无家的绵羊, 在高高的天堂四处流浪。

    此刻芳草鲜美,落英缤纷, 而爱情比风景还要凄凉。

    黄昏借着你的踪影远去, 而我将不知道你在何处朝拜月亮。

    地平线借你的声音沉默, 而你的沉默是一道光, 它汇聚所有的夕阳。 黄昏借着你的踪影远去, 而我们的爱情像黄昏一样,融入星光。

你的回复

回复请先 , 或 注册

65523 人聚集在这个小组

最新讨论  ( 更多 )

↑回顶部