“白色情人节”英语怎么说?
来自:坏女逆光(人生若只如初见。)
“白色情人节” 一段相关的英文报道 St. Valentine's Day is celebrated on February 14, and White Day is on March 14 — one month later. White Day is believed to have been introduced by a marshmallow manufacturing company in the 1960s. The white marshmallows gave the day its name but other kinds of presents such as candy, flowers, etc. have become more popular over the years. According to a survey, Valentine's Day is more popular among single people than married couples, however, White Day is clearly more popular among married people (51%) than singles (40%). 情人节是2月14日,而白色情人节则是3月14日。 白色情人节据说是由一家棉花糖制造企业于20世纪60年代引进的。 白色的棉花糖赐予了这一节日“白色”的名字,但其他礼物如糖果、鲜花等等在近年来变得越来越流行了。 据调查,情人节在单身人群中要比在已婚人群中更受欢迎,不过白色情人节在已婚人群(51%)中要明显比在单身人群(40%)中受欢迎。 【讲解】 文中的White Day就是“白色情人节”的意思,这个节日流行于日本、中国台湾等地区,是我们所知道的西方情人节(St. Valentine's Day)的延续。相传,2月14日,男孩送女孩礼物。到了3月14日,如果女孩回赠男孩礼物,就表示女孩认可男孩了。 相关的礼物有:玫瑰(rose)、超大只的泰迪熊(big plush Teddy Bear)、巧克力(chocolate)、香水(perfume)、定做的饰品(personalized jewelries)等。
你的回复
回复请先 登录 , 或 注册相关内容推荐
最新讨论 ( 更多 )
- 【热词:白卷】 (坏女逆光)
- 【更新贴】每天来两句翻译 (坏女逆光)
- 【热词】“信用数据库” (坏女逆光)
- 【热词】“世界红十字日”英语怎么说? (坏女逆光)
- 【热词】红楼梦怎么说? (坏女逆光)