本雅明 - 历史的概念(Über den Begriff der Geschichte)
来自:路加诺维奇(Je m'en fous)
由于本人正在做本雅明《历史的概念》(Über den Begriff der Geschichte,又作《历史哲学论纲》)的论文,因此对这篇文字进行了仔细研读,发现中文译本很成问题。 一个最显眼的例子,论纲第一节最后一句:die heute bekanntlich klein und häßlich ist und sich ohnehin nicht darf blicken lassen 将“神学”比作藏在自动博弈装置里面棋艺高超的“驼背侏儒”,它又小又丑因此必须藏到看不见的地方。然而张旭东译“只是神学如今已经枯萎,难当此任了”,“难当此任”四个字简直缘木求鱼了好不好? 我对比了本雅明的德文原文,Daniel Bensaïd的法文译文和Dennis Redmond的英文译文,争取每天上传一个章节。欢迎懂德文的朋友积极斧正,感谢围观的群众玩命拍砖,论文思路全靠你们了! 各位,《历史的概念》全文译毕,这个帖子是我在翻译过程中每隔一段时间贴出来的片段,最后又做了一番调整和改正,最终完成的版本我放在百度网盘,大家可以点击下载查阅。 http://pan.baidu.com/s/1kTp5rsN
你的回复
回复请先 登录 , 或 注册相关内容推荐
最新讨论 ( 更多 )
- 第六期 唇齿皮囊——张献疯。剧场 正式发放 (殷罗毕001)
- 本雅明 - 历史的概念(Über den Begriff der Geschichte) (路加诺维奇)
- 是的,《新天使》第六期的主角——戏剧强迫症患者 (殷罗毕001)
- 一切极权主义者最恼恨的事 (殷罗毕001)
- 临时性奇迹——《新天使》第五期即将出炉 (殷罗毕001)