伊丽莎白·毕晓普 -《失眠》
Lemonce(离开出版社以后)
Insomnia Elizabeth Bishop The moon in the bureau mirror looks out a million miles (and perhaps with pride, at herself, but she never, never smiles) far and away beyond sleep, or perhaps she's a daytime sleeper. By the Universe deserted, she'd tell it to go to hell, and she'd find a body of water, or a mirror, on which to dwell. So wrap up care in a cobweb and drop it down the well into that world inverted where left is always right, where the shadows are really the body, where we stay awake all night, where the heavens are shallow as the sea is now deep, and you love me. 伊索妮娅(失眠) 月亮在梳妆镜中 望出百万里 (或许是骄傲,占据了她, 但她从不、从不微笑) 无疑在失眠,又 或许她把天光睡去。 逃离在宇宙边缘, 她会命令它下地狱, 她会找一汪水, 或一面镜,在那定居。 并卷起迷网中的思量 投它落井 落入那世界的倒影 那里左总是右, 那里影子才是身体, 那里我们整夜无休无眠, 那里天堂是浅的而大海 此时是深的,你爱我
你的回复
回复请先 登录 , 或 注册相关内容推荐
最新讨论 ( 更多 )
- 《盐》丨伊萨克·巴别尔 (买超)
- 张爱玲|《心经》 (Ellenbuch)
- 西方文学|瑞普·凡·温克尔 华盛顿·欧文 (自由译者又田)
- 西方文学|《预兆》——乔伊斯·卡罗尔·欧茨【美国】 (玩锯熊)
- 《门外青山》——吴念真 (yxlql)