《暗算》原著作者麦家对谈诺奖得主奈保尔谈话实录
小闺闺
开场白 麦家:我很感激这种相逢 在下午活动开场时,麦家老师讲述了一件出人意料的事情。 “如果等会儿我万一晕倒在地板上,大家不要紧张。 我昨天晚上只睡了一个小时。这两天我极度焦虑不安。 首先给我带来焦虑不安的是老头子,就是奈保尔。我们昨天约定昨天十二点上海出发,晚上就能在这里吃饭,但他身体不好,其中遇到了变故、阻碍,我们就一直等待。这个等待的过程就是一直持续着煎熬。昨天晚上是酒店,终于等到他来到了宾馆。我们如释重负。如果他不来,今天的场面就不复存在,我们也就成了罪人。 昨天晚上奈保尔到来,我如释重负的时候,我的太太也如释重负。这两天她也很忙。 但另一个人给我带来了焦虑,她和奈保尔同年,是我的母亲。 在昨晚九点钟,奈保尔刚到的时候,我的母亲晕倒了,二十分钟没有知觉。但因为我在忙着所谓的大事,没有人告诉我这件事,我的太太没有告诉我,宣传部作协没有告诉我。 直到今天我的太太才告诉我:“你的母亲在医院,病情很严重。” 那时我还没见到奈保尔,他已经到了酒店。虽然贵宾到了我应该和他吃晚饭,但我没有心思和他一块儿吃饭。我和他匆匆打了招呼就赶了过去,我没司机,自己开车,我一边自问: 这是对的吗?如此的贵宾,如此喜欢杭州。 我后来找到了答案,我和奈保尔一起宣传、和读者见面,这是我的名和利,但母亲只有一个。让母亲长寿,是子女的责任。昨天和今天上午一直没有和他(奈保尔)见面。 直到医院说她没有生命危险了,我才来见奈保尔。 我很感激这种相逢。好像是有人说,风雨之后的阳光更加艳丽。” 谈杭州 奈保尔:我不是用眼睛在看,而是全身心地体验她。 麦家:没有杭州就没有我现在所有的一切。 主持人:第一个问题给奈保尔爵士:今天中午,您和您的夫人,在麦家先生家里共进了午餐,喜欢中餐吗??感觉怎样。 奈保尔:我觉得这顿饭非常棒,即使不那么棒,我也会说非常棒。不然就太不礼貌了。 主持人:今天您和您的夫人在杭州浏览了风景名胜西溪湿地公园,您有什么印象? 奈保尔:我在杭州呆的时间还不够长,但我特别喜欢。特别是西溪湖中泛舟的时候,我用全身心看的。 主持人:上次上海书展的时候,有人问了奈保尔同样的问题,奈保尔说他的刚到上海,他的感觉很肤浅,但现在他说他是用全身心看的。我们把下一个问题问麦家老师,麦家老师上段时间全世界巡展,我们现在回到杭州,您所定居的杭州,对您是什么意义?您也去过伦敦,伦敦对你来说又是什么样的印象? 麦家:我的老家在富阳。杭州的郊县。杭州就是我出生的地方,杭州就是我的全部,没有杭州就没有我现在的一切。 伦敦我去了两次,2012年,2014年。我去了伦敦两次参加活动,伦敦是个大城市,有大本钟,但最吸引我的是伦敦的文化,有大文豪,远至莎士比亚,现在是奈保尔。可以毫不夸张的说,自从马尔克斯去世后,奈保尔是现存最伟大的作家。 奈保尔:你们对我的热情招待,让我如同回到了家乡。我想常住在这里。美丽的杭州就像一个天堂,像一幅国画。 奈保尔夫人:奈保尔先生平常都很拘谨,但他来到杭州后变得很放松。很遗憾,今天我的女儿没有跟来,她会喜欢看到这样放松的父亲的。这里的空气特别好,有种特殊的气场。 (另外,他们特别爱吃杭州菜,尤其是松鼠桂鱼,并现场请教了主厨如何烹制。) 谈文学与生活 奈保尔:我不想强迫读者读这一本或者哪一本书,他只要读书就行了 麦家:生活的智慧在于如何面对成功和失败。 主持人:夫人,您是奈保尔独一无二的研究者和第一个读者,很多评论家,喜欢用“无根性”来评论奈保尔的魅力。您怎么看待无根与扎根的区别? 奈保尔夫人:这个问题太深刻,我应该想一会儿。(稍等了一会儿) 当您在讨论无根性的时候,您是在指他出生在印度,又到了英国,这种身份的漂泊吗? 主持人:06年诺贝尔文学奖得主帕慕克说,纳博科夫和奈保尔因为在各大洲迁徙,获得了许多营养,这种营养,就是来自无根性。 奈保尔夫人:纳博科夫先是在俄罗斯,又到法国又到美国。但我们不是,我们出生在殖民地,一直处在英语文化中,所以我们不是无根性。 主持人:很多人说奈保尔是最伟大的作家,可是您著作那么多,您最推荐中国读者读您的哪一本著作? 奈保尔:我不喜欢这个问题,我不想强迫读者读这本书,或者那本书,他只要读书就行了。 主持人:奈保尔夫人怎么看? 奈保尔夫人:我认为奈保尔所有作品都非常优秀,如果我非常友善对待大家的话,我会推荐他的早期作品,《米格尔街》,作品就像堆砖,如果是一个年轻人,可以从早期的喜剧性作品开始,以后会形成自己的阅读路线。昨天,麦家说他很久之前就读了奈保尔的《米格尔街》,他很喜欢。 主持人:说说您当时读奈保尔的经历。 麦家:我昨天握手的时候对他说,十二年前,我就认识你了。那时我就读了《米格尔街》,这本书是一个以米格尔街为背景串起来的长篇,书里面是他童年的经历,是他从故乡开始,向世界起飞的一本书。 读者:奈保尔先生,您对中国之行有什么期待,如果说没有什么期待,那么你看到了想要看到的东西了吗? 对您来说,中国文学能让世界看到什么? 奈保尔:就像我以前写作一样,我会仔细的观察。但是中国之行,我已经是一个老人,我觉得你们不能让我从简单印象中得到评判。我只是过来看一看。 麦家:与中国迅速崛起的经济相比,中国文化的影响特别小。这两年才有一些变化。比如莫言得到诺奖,大量作家的书被翻译成外语。但这远远不能和中国经济对世界的冲击相比。文化、文学的影响远远滞后于中国经济的影响。 跟我经历相当的人都知道。文革那些年,我们闭关锁国,中国文化和世界出现了严重的断层。这段时间的汉学家也需要成长,翻译很重要。我们需要等待。 读者:我曾在报道上看过奈保尔说没有女性作家可以和男性作家相比…… 奈保尔夫人:我知道你要问什么问题了。奈保尔从来没说过这样的话,这是谣言,他从没说过女性作家不能和男性作家相比,他是说过他阅读的时候,他可以轻易分别男性女性作家作家的写作口吻。男女性作家的写作方式不同。但他从来没有说过女性作家不可以和男性作家相比。他的确说过不喜欢简·奥斯汀,但很多作家都不喜欢,他们没有说出来而已。 麦家:所以要认识一个作家,不要去看他的报道,而是看他的作品。报道有真有假。 读者:很想对奈保尔请教您宗教和爱情,但可是时间宝贵。您在《大河湾》中说到:无足轻重的人在这个世界上是没有位置的。这是随意表达呢,还是更深刻的表达呢?您是怎么看待无足轻重表达呢? 麦家老师,我了解到您的数学和物理化学都接近满分,还有《解密》中的理性。因为我是一个母亲,所以我比较在乎这个问题。那是什么成就了您的智慧? 奈保尔:答案就包含在句子中,就在小说中。来自不同国家的人都生活在一起,思想在一起。 我想补充一下中国印象,我是刚刚来到中国,我还在刚刚开始学习的过程,这还不能形成可以写作的经验和印象,这个就是我的回答。 麦家:我高考的时候,数理化确实好,但这并不等同于智慧。我觉得智慧是面对失败的能力,你抗拒失败的能力,还有你又是怎么面对你的成功。但我没有这样的智慧,我还需要向奈保尔学习你们看,你们看他,以不变应万变,荣辱不惊。 谈创作和学习 奈保尔:不提供建议,人们都知道自己想要的 麦家:让你爸爸不要给你钱 主持人:我注意到一个奇怪的现象,奈保尔爵士曾经在一本书中写到了1992年诺贝尔文学奖获得者、圣卢西亚诗人德里克·沃尔科特,2001年,奈保尔先生也获得了诺奖;土耳其作家帕慕克先生在一本书写到了奈保尔先生,2006年,帕慕克先生也获得了诺奖;请问,麦家老师,你是否会在哪一本书中写到奈保尔先生? 麦家:这是在问我会不会得到诺奖。希望大家给他一点嘘声。如果我写奈保尔先生我就得到诺奖,我觉得在座的都可以得诺奖。你们完全可以写今天看奈保尔和我对话的事情嘛,你们也是亲历者。怪不得大家给你嘘声,写诺奖得主的就可以得诺奖,这是一个谬论。 读者:最后一个问题,我想问:奈保尔如此伟大,可以指导我们如何写作嘛? 奈保尔夫人:他从不提供建议,他认为人们都知道人们想要做的是什么。爱书、读书、长大之后出书。 麦家:我也有一个建议,让你爸爸不要给你钱。让你去受苦受难。海明威说过,辛酸的童年是作家最好的历练。 在活动中,只有340人的场地被近500位观众们满满当当占满了,许多观众干脆席地而坐。
你的回复
回复请先 登录 , 或 注册相关内容推荐
最新讨论 ( 更多 )
- 土味情话张嘴就来 (黑天启)
- 安在天绝对是喜欢黄依依的! (柚子)
- 黄依依最后为什么放弃了安在天? (opening)
- 暗算没有沦为潜伏的根本原因 (缘云法雨)
- 柳云龙和陈数 可以再合作一次么 (路可弗梨)