水调歌头 林语堂译版
葛大爷家小黄黄(OUT OF MANY, ONE!)
How rare the moon, so round and clear! With cup in hand, I ask of the blue sky, "I do not know in the celestial sphere What name this festive night goes by?" I want to fly home, riding the air, But fear the ethereal cold up there, The jade and crystal mansions are so high! Dancing to my shadow, I feel no longer the mortal tie. She rounds the vermilion tower, Stoops to silk-pad doors, Shines on those who sleepless lie. Why does she, bearing us no grudge, Shine upon our parting, reunion deny? But rare is perfect happiness-- The moon does wax, the moon does wane, And so men meet and say goodbye. I only pray our life be long, And our souls together heavenward fly!
你的回复
回复请先 登录 , 或 注册相关内容推荐
最新讨论 ( 更多 )
- 辅导英语工作面试/雅思口语/英文演讲稿纠错改善 (zzh)
- 英文·非虚构|小群|认真|每周两次|朗读+讨论 (Crumbs)
- 和美国人练习口语!! (JoyBH)
- 树屋字幕组招募英语后期及发布人员中!给你千万人看到的舞台! (我是谁tashis)
- 英文论文修改 英语口语陪练 (小楠)