炉心熔解——送给久违了的同胞们
零下*sing(都去做海贼吧。。。)
如题,炉心熔解。。。 自己百度谷歌,总之,很多~ 视频也很多 这首是一个软件作出来的歌,无原唱,是后来添加的词,高潮很彪悍,有兴趣的可以自己唱一下。。。 反正我是唱了,越唱越high~ 大跳啊,海豚音啊,反正,自己high吧~ 不懂的人估计领悟不到其中的乐趣。。。 自己享受吧。。。 我来帖一下发音 炉心融解- 作词:kuma 作曲:iroha 编曲:iroha 呗:镜音リン 中文翻译:来自台湾 日文:cooro 罗马音:cooro 佐久间愁一 编辑:佐久间愁一 街上照明 光华璀璨 街明かり 華やか machi akari hanayaka 乙醚麻醉 的 冰冷 エーテ兒麻醉 の 冷たさ ete-ru masai no tsu me ta sa 无法成眠的 凌晨两点 眠れない 午前二時 nemure nai gozen nizi 一切事物 快速地转变 全てが 急速に変わる subeteka kyuu sokuni kawaru 油气用尽的打火机 オイ兒切れのライター oiru setu re no u i ta 如熔烧般的胃袋里 焼けつくような胃の中 yakecuku youna inonaka 若这些都是谎言的话 全てがそう噓なら subete gasou usonara 就真的好睡了 本當に よかったのにね hontou ni youkata nonine 做了个紧勒住你脖子的梦 君の首を締める夢を見た kimi no kubi wo zimeru yumewo mita 光明流泄的午后 光の溢れる晝下がり hikari no a fu re ru hi ru sa ga ri 用泫然欲泣的双眼 看著你纤细的颈子颤抖的模样 君の細い喉が跳ねるのを 泣き出しそうな眼で見ていた kimi no hosoi nodo ga ha ne ru no wo nakideshi souna mede mitei ta 核融合炉啊 核融合爐にさ kakuyuuro nisa 真想跳进去看看 脑中想著 飛び込んでみたい 之思う tobi konde mitaito omou 被青蓝色的 光 包围多麼漂亮 真っ青な 光 包まれて奇麗 ma ssaona hikari cucumarete kirei 核融合炉啊 核融合爐にさ kakuyuuro nisa 跳了进去 而在那同时 飛び込んでみたら そしたら tobi konde mi ta ra so shi ta ra 彷佛一切都得到了谅解 すべてが許されるような気がして su be te ka yu ru sa re ru yo na ki ga shi te 阳台的对面 ベランダの向こう側 be randa no mukougawa 顺著阶梯而上的声响 階段を升ってゆく音 da n ka i wo no bo tsu te yu ku o to 逐渐转阴的天空 陰り出した空が kageridashita soraga 朝著玻璃窗 朝著房间坠落 窓ガラスに 部屋に落ちる ma do ga ra su ni he ya ni o chi ru 扩散而去的暮色 擴散する夕暮れ ka ku san n su ru yu ku le 太阳的红就像哭泣时的红肿 泣き腫らしたような陽の赤 na ki ha ra si ta yo na hi no a ka 就像融化般一点一滴 融けるように少しずつ ro ke ru yo ni su ko si zu tu 一步一步地死去的世界 少しずつ死んでゆく世界 su ko si zu tsu sin de yu ku se kai 做了个紧勒住你脖子的梦 君の首を締める夢を見た ki mi no ku bi o si me lu yu me o mi ta 随春风晃荡的窗帘 春風に揺れるカーテン ha ru ka ze ni yu le lu ka te n ka wa i te 自乾裂的双唇之中 乾いて切れた唇から ki le ta ku chi bi ru ka ra 落下的话语有如泡沫 零れる言葉は泡のよう go go le lu ko to ba wa a wa no yo 核融合炉啊 核融合爐にさ ga ku yuu ko u no ni sa 真想跳进去看看 脑中想著 飛び込んでみたい 之思う to bi ko n de mi dai i do go mo 记忆 会被融成一片雪白 而消失 真っ白に 記憶 融かされて消える ma xi no ni ki yo gu ku ka sa le te ki e ru 核融合炉啊 核融合爐にさ ka ku yun go ro ni sa 跳了进去 旋即又像以前一般 飛び込んでみたら また昔みたいに to bi kon de mi ta ra ma ta mu ka si mi tai ni 有种彷佛 得以沉睡的感觉 眠れるような そんな気がして me re ru yo na so n na ke ga re te 时钟的秒针 時計の秒針や to ke ni no byou sin ya 电视上的主持人 テレビの司會者や te re bi no si kai si ya ya 和就存在於那 却无法目视的某人的 そこにいるけど 見えない誰かの so ko ni i ru ke do mi e nai da ne ka no 笑声 产生饱合发出回音 笑い聲 飽和して反響する wa rai go e ho wa si te han n kyo 快板·ajiteto アレグロ·アジテート a re gro a ji te t 耳鸣既不消失 也不停止 耳鳴りが消えない 止まない mi mi na li ga ki e nai ya ma nai 快板·ajiteto アレグロ·アジテート a re gro a ji te t 耳鸣既不消失 也不停止 耳鳴りが消えない 止まない mi mi na li ga ki e nai ya ma nai 做了大家一个接一个消失的梦 誰もみんな消えてく夢を見た da ne mo mi n na ki e te ku yu me o mi ta 午夜里 房间的宽敞与寂静 真夜中の 部屋の廣さ之靜寂が ma yo na ka no he ya no hi ro sa to se i ja ku ga 对著心跳反击 胸につっかえて mu ne ni tu ka e te 渐渐地 无法顺利呼吸 上手に 息ができなくなる jo u zu ni i ki ga de ki na ku na ru (Shout!!) 核融合炉啊 核融合爐にさ ka ku yuu go ro ni sa 试着跳了进去 而在那同时 飛び込んでみたら そしたら to bi kon de mi ta ra so si ta ra 一定能够像睡著般 消失 きっ之眠るように 消えていけるんだ ki to ne ru yo ni ki e te ke ru n da 没有我的早晨 仆のいない朝は bo ku no i nai a sa wa 会比现在更加地 美好上无数倍 今よりずっ之 素晴らしくて i ma yo ri zu to su ha ra si ku te 一切的齿轮都完整地咬合 全ての齒車が噛み合った su be te no ha ku ru ma ga ka mi go ta 一定 会是那样的世界 きっ之 そんな世界だ ki to so n na se kai da
你的回复
回复请先 登录 , 或 注册相关内容推荐
最新讨论 ( 更多 )
- 2017牙买加雷鬼艺术家BIGGATON中国巡演 (_卖火柴的小男孩)
- 推荐 naaman (evilang)
- 回到黑森林 (晓浪)
- 《Mylo Xyloto》:酷玩的最后一张专辑 (驰)
- 这是一首让我感到荒凉的歌 (CC)