请注意甄别小组里的旅游攻略、出行约伴等信息真伪,如遇非法行为可向站方举报。
炒鸡实用:在利物浦如何看病?
苏小欣Ashley
第一种就医方式:General Practitioner General Practitioner 简称GP,这是大家比较经常注册的地方。根据最新的消息,2015年4月6日起,英国会对申请学生签证、工作签证等超过6个月长期签证的申请人收取“Immigration Health Surcharge”,目前留学生已经不能享受公费医疗服务了(NHS)需要收取150镑\年的健康移民附加费。GP就医的弊端就是医生少,速度慢,需要提前预约。 GP在每个城市都有分布,大家可以戳这个链接http://www.nhs.uk/Service-Search输入自己的邮编找到离自己最近的GP. 怎样注册GP? GP需要本人去reception注册,就跟前台说:I would like to registerwith general practitioner.注册当天需要携带自己的护照和Proof address(可以证明自己住址的证件),比如bank statement、学校证明,或者是房屋合同。前台会要你填个’GMS1’的表格,填完表后,如果你在25岁以下,可能会邀请一个衣原体测试,是关于性传播疾病的测试,但是不是强求的,如果不愿意可不做。注册完成后,过两天就可以预约了(小编提醒,注册的时候请记录下诊所的电话,以便预约医生)。 怎样预约GP? 有的GP 提供walk-in hour的服务,也就是不用注册和预约就可以直接去看病,但是数量很少,童鞋们可以点击以下链接来定位自己周围的walk-in hour 服务点。http://www.nhs.uk/Service-Search/Walk-in%20centre/LocationSearch/663 想预约当天看病的话,需要在早上八点半以前电话预约,过八点半就是预约就会被排到第二天。如果不电话预约的话,童鞋们也可以去GP前台现场预约。一般电话预约会问到你的病症,哪里不舒服。(PS:小编希望大家在预约前先把自己症状的英语表达查清楚,文章最后小编会给大家介绍)特别提醒的是,你如果没有注册,他们是没办法给你预约的。如果遇到紧急情况,病得很难受,但没有生命危险,又不能及时约到医生,请大家拨打医疗24小时热线111寻求帮助。 如果危及到生命危险,像失去知觉,大出血,不能呼吸,这个是可以打紧急电话到999叫救护车求救的。 第二种就医方式:Walk-in center Walk-in Centre进去就能看病。但记得自己的护照,因为开始会有一个小的表格注册,在登记的时候他会根据你病情的严重程度给你预约超快、一般快、比较慢的就医时间 .所以大家就医是很方便的。特别说一下,这边的牙医就是看牙的,其他口腔问题比如口腔溃疡都要去医院就医,牙医是不给看的。预约好时间大家准点到达就可以了,医生会出来叫你进去就医的。 医生给你看完给之后会给你开一个prescription,拿到任意一家Pharmacy就可以取药了。需要注意的是有的药店比如boots是会收8磅左右的取药费的,而一些药店则是免费取药不需要支付任何费用。下面以利物浦为例,给出的walk-incenter的地址: 1.Litherland NHS Walk-in Centre Litherland Town Hall Hatton Hill Road L21 9JN Tel: 0151 475 4667 Open: 8am - 8pm every day 2. Old Swan NHS Walk-in Centre Crystal Close St Oswald St L13 2GA Tel: 0151 247 6700 Open: 7am-10pm every day 3. Liverpool City Centre NHS Walk-in Centre 6 David Lewis Street, Liverpool L1 4AP Tel: 0151 247 6500 4.South Liverpool NHS Treatment Centre Walk-in Centre Church Road Garston L19 2LW Tel: 0151 295 9010 Open: Monday to Friday 9am-9pm Saturday, Sunday and Bank Holidays 9am-5pm 第三. 小病去Pharmacy看 如果大家是小病痛的话,可以直接去Pharmacy看。那里有专业的医生,帮你开出Prescription(就是我们所说的处方药)。如果那里医生觉得看不了,他们会推荐你去Walk-in Center或者是GP。大家有什么不知道的也可以向他们咨询,比如让推荐药物等。这边取药方最方便的就算是Boots了,其他可以取药的商店外会有一个绿色的十字架的标志,会标上Pharmacy字样,比如说Superdrug也会有pharmacy。 最后,小编希望大家在异国他乡保重身体,尽量不要生病,身体才是革命的本钱。 附录:一些常见的病症英文表达 He feels headache, nausea and vomiting.他觉得头痛、恶心和想吐。 He feels light-headed. 他觉得头晕。 He has a fever, aching muscles and hacking cough. 他有发烧,筋骨酸痛,还常常咳嗽。 He has been coughing up rusty or greenish-yellow phlegm. 他咳嗽带有绿黄色的痰。 He has a sore throat and a stuffy nose.他嗓子疼痛而且鼻子不通。 He has a runny nose, sneezing or a scratchy throat. 他流鼻水、打喷嚏,喉咙沙哑。 The tooth hurts only when he bites down on it. 他咬东西时,牙齿就痛。 He has nausea and vomiting. 他有恶心和呕吐。 He has trouble with diarrhea. 他拉肚子。 更多关于利物浦生活的一些实用信息童鞋们也可以在“利物浦常识菌”这个微博上找到哦,有需要的童鞋们不妨去关注一下
你的回复
回复请先 登录 , 或 注册相关内容推荐
最新讨论 ( 更多 )
- 🏖2020利物浦二手转租群!旁友们快来~ (HIKKK)
- The Electra公寓优质Studio户型出租,组团预定有优惠 (留学那些事儿)
- Haigh Court出租,组团预定有优惠 (留学那些事儿)
- 预定正课送暑期房,Capital Gate火热招租中,欢迎问询 (留学那些事儿)
- 2019年秋季房源开始预定,预定即可返现50镑,组团预定优惠更多 (留学那些事儿)