孤篷与孤蓬
得堂(杯到惟倾酒 人来不着衣)
捧读王正来先生《曲苑缀英》(南京昆曲社印、香港中华文化促进中心) ,书法弘正,笔笔不苟,审音精准,淳古高雅。《玉簪记•秋江》一曲极为婉转缠绵,情深意切。中有“秋江一望泪潸潸,怕向那孤篷看”一句,王先生书作“秋江一望泪潸潸,怕向那孤蓬看”,“蓬”与“篷”不同,略作解释,以资参考。 “孤蓬”谓随风飘转的蓬草,以喻飘泊无定的孤客。《文选•鲍照<芜城赋>》:“稜稜霜氣,簌簌風威,孤蓬自振,驚砂坐飛。” 吕向注:“孤蓬,草也,無根而隨風飄轉者。” 唐 李白《送友人》诗:“此地一爲别,孤蓬萬里征。” 明《寻亲记•局骗》:“正是夫妻兩地愁無盡,身類孤蓬恨怎消?”皆其用例。 “孤篷”本指孤舟的篷,如朱熹《水口行舟》诗之一“今朝試捲孤篷看,依舊青山緑水多”句即其用例,亦常以指孤舟,如皮日休《鲁望以轮钩相示缅怀高致因作》诗之三:“孤篷半夜無餘事,應被嚴灘聒酒醒。”范成大《过松江》诗:“去年匹馬兀春寒,今此孤篷窘秋熱。” 明《赠书记•认女作子》:“憐伊漂泊逐孤篷,撫育朝昏伴老翁。” 清陈维崧《減字木兰花•岁暮灯下作家书竟再系数词楮尾》词:“水鳥斜飛,又逐孤篷一夜歸。”等例。 体味《秋江》,陈潘二人执手相看,秋思片片紅顔落,春意雙雙淚眼生,怕见的应该是即将载着自己心爱的人离去的孤舟。艄公、艄婆虽然没有催發声声,但只是瞥一眼凝滞于水滨的孤篷,行子亦肠断心惊,百感凄恻,绵绵离思。若作“孤蓬”,则心意扞格难通矣。 查《振飞曲谱》及王先生手书的《粟庐曲谱外编》皆作“孤篷”,可知王先生心知肚明,亦一时手疏耳。 罗罗索索写这些字,谨表仰慕和纪念的心情。
你的回复
回复请先 登录 , 或 注册相关内容推荐
最新讨论 ( 更多 )
- 京剧昆曲活动预告! (Gawain Y)
- 如果遇见你晚点也没关系,男征女 (未来的梦.)
- 孤单寂寞就上绯闻吧! (豆友268772033)
- 微缘牵手,真爱带走。 (大浪淘沙)
- 单身女孩子点进来 (明天依然是晴天)