When the musical Miss Saigon transferred from London to New York City, there was a controversy over the casting of Jonathan Pryce, a white British actor, in an Asian role. Although Hwang receives a lot of publicity about his protests against the casting, particularly as the first Asian-American playwright to win a Tony (for M. Butterfly), the production of Miss Saigon continues without changes to the cast. In the play Yellow Face, the character Hwang accidentally casts a white man, Marcus G. Dahlman, as an Asian in one of the leading roles of Face Value. Comedy ensues as Hwang is first convinc...
When the musical Miss Saigon transferred from London to New York City, there was a controversy over the casting of Jonathan Pryce, a white British actor, in an Asian role. Although Hwang receives a lot of publicity about his protests against the casting, particularly as the first Asian-American playwright to win a Tony (for M. Butterfly), the production of Miss Saigon continues without changes to the cast. In the play Yellow Face, the character Hwang accidentally casts a white man, Marcus G. Dahlman, as an Asian in one of the leading roles of Face Value. Comedy ensues as Hwang is first convinced and then tries to convince other people that Marcus has Asian ancestry as a Jew from Siberia. Hwang realizes that Marcus has no Asian blood, but by then, Face Value has cost $2 million and Hwang tries to cover up his mistake. Marcus, however, continues playing his role as an Asian in all parts of his life, becoming an activist for Asian rights, angering Hwang who views him as an "ethnic tourist." The play further explores his relationship to his father and that of the Chinese community to America. The father is a successful immigrant who built a large bank in California, and after some political contributions, gets investigated by Sen. Fred Thompson as a Chinese who funnels money from China to influence American politics. The investigations bears resemblance to that of Wen Ho Lee. In the course of this, the protagonist and Marcus get implicated as Chinese collaborators. As Marcus' true identity reveals him as Caucasian, Thompsons's investigation breaks down, but Hwang now has to come clean about Marcus, and about himself.
显示全部
0 有用 蓝色盒子驾驶员 2024-11-16 美国
nyc 百老汇24复排
0 有用 Thurein Htet 2024-11-11 美国
亚裔剧看来看去都一个模式,就不能跳出什么“虽然我是亚裔脸,但我依然美国心”的套路吗 @ Todd Haimes
0 有用 一朵蘑菇君 2024-11-11 美国
2024 Todd Haimes Theatre, 之前看过的讲亚裔故事的剧都很奇怪,这部是我至今看过唯一一个正常的。
0 有用 夕生晴Huee 2024-11-11 美国
Todd Haimes with Sam. 川普获选后的今日再看感觉剧很讽刺也离我们很近,尽管剧里是讲的是将近二十年前的事情。话剧充斥很多亚裔在观看时笑出,但在现实中苦涩的梗——都是曾经历过的歧视。白人剥削着亚洲人的身份文化,就算被当作亚裔成名,也不会真正体会到Chinese和American之间的冲突。纽时记者说前者是国籍不是种族,而人口普查上种族一栏却会列出中国、日本、韩国等,曾让习惯了国内民... Todd Haimes with Sam. 川普获选后的今日再看感觉剧很讽刺也离我们很近,尽管剧里是讲的是将近二十年前的事情。话剧充斥很多亚裔在观看时笑出,但在现实中苦涩的梗——都是曾经历过的歧视。白人剥削着亚洲人的身份文化,就算被当作亚裔成名,也不会真正体会到Chinese和American之间的冲突。纽时记者说前者是国籍不是种族,而人口普查上种族一栏却会列出中国、日本、韩国等,曾让习惯了国内民族分类,刚到美国的我非常困惑。战争中那个日裔讲的Asian Americans are forever foreigners真的让人苦笑。只因面孔就被收入集中营的日裔、指认成间谍的科学家李文和……接下来的四年又会见证什么离谱事呢?希望到时也能像黄哲伦一样将恶言恶语中和成幽默,让它们被审视、荒谬化。 (展开)
0 有用 Koechels 2024-11-11 美国
确实超过了预期。剧本写得好,舞台设计也干净利落。