《看<读者>的傻逼》
![]() |
原诗在这 我抱歉改了 |
你们所谓,《见于不见》
原名叫做
《班扎古鲁白玛的沉默》
这首诗的作者
是扎西拉姆·多多
你见,或者不见别人
人就在那里
不悲 不喜
你见,或者不见诗
诗就在那里
不来 不去
作者是扎西拉姆·多多
你见,或者不见她
她都在那里
你还装逼地误读仓央嘉措:
默然 相爱
寂静 欢喜
可惜 仓诗
查 无此句
班扎古鲁白玛的沉默的作者
是人家扎西拉姆·多多
你承认,或者不承认
人和诗就在那里
不增 不减
我改 或者不改诗
真相就在那里
笑而不语
看读者 成了sb
笑谁先 好呢
http://blog.sina.com.cn/s/blog_53cd30c90100l2k5.html后记:
曾经在网络上被反复转载的诗歌《班扎古鲁白玛的沉默》(标题后来更被篡改为《见与不见》),被很多人误传为是六世达,赖喇,嘛仓央嘉措的作品。其实这首诗出自多多从零七年五月开始写的《疑似风月》集的中集,在《沉默》之前还有《唱》和《说》,它们是同一个系列的。“班扎古鲁白玛”其实是梵文的音译,班扎,就是Vadjra,是“金刚”的意思;古鲁,就是:Guru,是“上师”;白玛,就是pema,是“莲花”的意思。“班扎古鲁白玛”:金刚上师白莲花,也就是莲花生大师(第一个将佛法传入西藏的人,被认为是第二佛陀)。而莲花生大师的心咒就是:“嗡阿吽 班扎古鲁白玛悉地吽”,在起名字的时候,我就是从这个心咒中取的。这一首《班扎古鲁白玛的沉默》的灵感,其实是来自于莲花生大师非常著名的一句话:“我从未离弃信仰我的人,或甚至不信我的人,虽然他们看不见我,我的孩子们,将会永远永远受到我慈悲心的护卫”,多多想要通过这首诗表达的是上师对弟子不离不弃的关爱,真的跟爱情、跟风月没有什么关系。
即便如此,多多愿意,将荣耀归于仓央嘉措。