《偷穿高跟鞋》里的小诗
I carry your heart with me
I carry your heart with me
I carry it in my heart
I am never without it
Anywhere I go, You go, my dear
And whatever is done by only me... is your doing, my darling
I feel no fate
for you are my fate, my sweet
I want no world,
for, beautiful... you are my world, my true
Here is the deepest secret no one knows
Here is the root of the root
and the bud of the bud
and the sky of the sky of a tree callde life
which grows higher than the soul can hope and mind can hide
It is the wonder that's keeping the stars apart
I carry your heart
I carry it in my heart
我带走你的心
我带着你的心,放在我的心里,从未离开
无论我在哪里,你在哪里,我亲爱的
我所做的一切都是为你,我亲爱的
我不害怕灾难,因为你是我的命运,我亲爱的
我不想要全世界,你就是我的全部,我的真爱
没有人知道这个内心深处的秘密
根本中的根本....
是稚嫩中的稚嫩...
是天上生命之树...
越长越高超越了灵魂的期望...
或思念的掩饰,让星光闪耀
我带着你的心,放在我的心里.
I carry your heart with me
I carry it in my heart
I am never without it
Anywhere I go, You go, my dear
And whatever is done by only me... is your doing, my darling
I feel no fate
for you are my fate, my sweet
I want no world,
for, beautiful... you are my world, my true
Here is the deepest secret no one knows
Here is the root of the root
and the bud of the bud
and the sky of the sky of a tree callde life
which grows higher than the soul can hope and mind can hide
It is the wonder that's keeping the stars apart
I carry your heart
I carry it in my heart
我带走你的心
我带着你的心,放在我的心里,从未离开
无论我在哪里,你在哪里,我亲爱的
我所做的一切都是为你,我亲爱的
我不害怕灾难,因为你是我的命运,我亲爱的
我不想要全世界,你就是我的全部,我的真爱
没有人知道这个内心深处的秘密
根本中的根本....
是稚嫩中的稚嫩...
是天上生命之树...
越长越高超越了灵魂的期望...
或思念的掩饰,让星光闪耀
我带着你的心,放在我的心里.