恩恩
Ours is essentially a tragic age, so we refuse to take it tragedically. The catalysm has happened, we are among the ruins, we start to build up new little inhabitates, to have new little hopes. It is rather hard work: there is now no smooth road into the future: but we go round, and scramble over the obstacles. We've got to live, on matter how many skies have fallen.
But a great deal of us is together, and we can but abide by it, and we steer our courses to meet soon. John Thomas says good-night to lady Jane, a little droopingly, but with a hopeful heart.
这时代注定是个悲剧,不过,我们不想用悲观的态度对待它。灾难已经降临,我们置身废墟之中,开始建立狭小的新栖息地,并有了那么一点点的希望。这不是件易事,未来再没什么平坦的大道,不过我们四处突围,翻越重重阻碍。我们得活,不管已经发生多少灾难。
不过,我们在一起,除了忠于这个别无选择,为了重逢调转航向。约翰托马斯对简尼小姐说晚安,用着无力而充满希望的调调。
But a great deal of us is together, and we can but abide by it, and we steer our courses to meet soon. John Thomas says good-night to lady Jane, a little droopingly, but with a hopeful heart.
这时代注定是个悲剧,不过,我们不想用悲观的态度对待它。灾难已经降临,我们置身废墟之中,开始建立狭小的新栖息地,并有了那么一点点的希望。这不是件易事,未来再没什么平坦的大道,不过我们四处突围,翻越重重阻碍。我们得活,不管已经发生多少灾难。
不过,我们在一起,除了忠于这个别无选择,为了重逢调转航向。约翰托马斯对简尼小姐说晚安,用着无力而充满希望的调调。