俄文新版肖洛霍夫《静静的顿河》
最新俄文版《静静的顿河》在莫斯科面世,根据肖洛霍夫的手稿出版
МОСКВА, 8 апреля. /ИТАР-ТАСС/. Воссозданный по авторским рукописям роман Михаила Шолохова "Тихий Дон" представлен сегодня в Москве. Презентация бессмертного творения в исходной редакции писателя приурочена к 85-летию произведения, она состоялась в Российской государственной библиотеке в Пашковом доме.
Издание подготовлено Международным Шолоховским комитетом, Союзом писателей России, Международным сообществом писательских союзов, Государственным музеем-заповедником имени Шолохова, а также издательством "Московский писатель".
"Мы представляем сегодня роман во всем его сиянии и блеске, с неповторимым шолоховским стилем и всем богатырским богатством русского языка - таков "Тихий Дон", восстановленный по исходным рукописным текстам великого русского писателя Михаила Шолохова", - обратился ко всем присутствующим на презентации председатель Союза писателей России Валерий Ганичев.
Как выяснилось в ходе работы над рукописями, из романа было выброшено более 1800 слов, внесено более 10 тысяч правок, вычеркнуты и подменены целые куски текста. А то, что осталось, по словам Светланы Шолоховой, "правилось беспощадно по разумению редакторов, которые были весьма далеки от жизни и быта казаков".
Презентация факсимильного издания рукописи романа состоялась еще в 2006 году. Оно было представлено на книжных выставках в Москве, Франкфурте-на-Майне, Париже, Праге и Пекине.
За роман "Тихий Дон" Михаил Шолохов получил Нобелевскую премию. Произведение причислено к классике ХХ века, было неоднократно экранизировано.
《静静的顿河》俄文版第一二卷
《静静的顿河》俄文版第三四卷
МОСКВА, 8 апреля. /ИТАР-ТАСС/. Воссозданный по авторским рукописям роман Михаила Шолохова "Тихий Дон" представлен сегодня в Москве. Презентация бессмертного творения в исходной редакции писателя приурочена к 85-летию произведения, она состоялась в Российской государственной библиотеке в Пашковом доме.
Издание подготовлено Международным Шолоховским комитетом, Союзом писателей России, Международным сообществом писательских союзов, Государственным музеем-заповедником имени Шолохова, а также издательством "Московский писатель".
"Мы представляем сегодня роман во всем его сиянии и блеске, с неповторимым шолоховским стилем и всем богатырским богатством русского языка - таков "Тихий Дон", восстановленный по исходным рукописным текстам великого русского писателя Михаила Шолохова", - обратился ко всем присутствующим на презентации председатель Союза писателей России Валерий Ганичев.
Как выяснилось в ходе работы над рукописями, из романа было выброшено более 1800 слов, внесено более 10 тысяч правок, вычеркнуты и подменены целые куски текста. А то, что осталось, по словам Светланы Шолоховой, "правилось беспощадно по разумению редакторов, которые были весьма далеки от жизни и быта казаков".
Презентация факсимильного издания рукописи романа состоялась еще в 2006 году. Оно было представлено на книжных выставках в Москве, Франкфурте-на-Майне, Париже, Праге и Пекине.
За роман "Тихий Дон" Михаил Шолохов получил Нобелевскую премию. Произведение причислено к классике ХХ века, было неоднократно экранизировано.
《静静的顿河》俄文版第一二卷
《静静的顿河》俄文版第三四卷
还没人转发这篇日记