Taxi dirver(出租车司机)剧本翻译 23-25
23.
财迷出门而去. Travis 朝他敷衍的笑了笑,然后转向巫师. 两人陷入沉默,而巫师也似乎没有想要找个话题来聊的样子.
Travis 仔细的看着自己油腻的勺子出神:画面定格
转场至:
另一天,在Palantine选举总部外.
车流来回穿梭
选举总部内:
Tom 和 Betsy在聊天. Betsy掏出一根香烟. Tom见状则掏出火柴.
BETSY
试着这样握住火柴
TOM
新把戏?
BETSY
(扶了下眼镜)
等着瞧.
TOM
(火烧到了他的手指)
诶哟!
BETSY
(咯咯的笑)
哎,你还好吧?
TOM
我没事,我经常这么玩,你要愿意看,我鼻子也可以这么玩.
BETSY
不用了,我只是好奇你是否也能像报刊亭的那位先生一样点火柴.
TOM
哦,原来报刊亭还有一位 “烧不坏”先生啊.
BETSY
我注意到他少了好几根手指
24.
TOM
难道他是意大利人?
BETSY
不是啊,怎么这么问?
TOM
真的不是意大利人?
BETSY
他是黑人好吗?
TOM
如果他是意大利人,就可以解释他手指可能是因为搞砸任务给黑帮弄掉的了.
BETSY
我已经说过了,他不是意大利人.而且我听说意大利黑帮也只杀人而已.
TOM
别傻了,他们不能把仇人都给杀掉吧? 一定有某些规矩. 就好像他们每次都在尸体上放上一只金丝雀作为标记一样.
BETSY
为什么他们不用鸽子而用金丝雀呢?
TOM
我瞎猜的. 或许他们不放金丝雀. 别太深纠细节. 我想说的是如果那个报刊亭小贩如果是个意大利人而且少了好几根手指的话,他很有可能是个贼.
BETSY
首先, 他不是意大利人. 其次,他也不是什么贼. 我在他给我找零的时候注意到他少了2根手指, 取而代之的是2个肉桩. 看上去像是枪伤. 当我把零钱放回钱包时发现他拿出一根烟来,尽管我知道那不礼貌,不过之后我就忍不住一直在偷偷观察他怎么点火.
25.
TOM
他用的另外一只手吧?
BETSY
不是啊,傻子,当然是用那2根残肢夹着火柴点啊,不然的话,能有什么特别的.
TOM
我想我认识那家伙, 他的手看上去就跟动物的爪子差不多. 那个老黑人,等我想想,他在哪个街区的报刊亭来着呢?
BETSY
不是你认识的那位,这个很年轻. 虽然我从来分辨不出黑人的大概年纪,但是不管如何,他至少不老. 这点我很确信.
TOM
你再给我示范一下他到底怎么做的?
选举总部外,街对面.
Travis 轻快的迈着大步穿过马路来到 Palantine选举总部前.
我们从未见过如此帅气的Travis:他换下了牛仔裤,换上了熨好的西裤. 皮鞋被擦的透亮, 头发打上了发胶. 军大衣下我们可以看到他那刚洗过的衬衣领口上居然还打着学生气的领带. 他仍掉手上的香烟,走了进去.
看着Travis走进Palantiene的选举总部, 我们非常惊讶的发现如果不是精神上的疾病和不成熟的表现,Travis原来是如此有魅力. 以至于让他坚信在他在这方面受到了某种诅咒,并让他一次又一次的失败.
Travis 快步穿过办公室,来到Betsy的桌前. Tom上前打招呼,不过Travis 没有理会他.
TRAVIS
(在Betsy的桌前)
我想当志愿者.
镜头进一步的拉近,给Travis 的脸部特写. 我们看到了一张因为长期缺少充足睡眠以及规律饮食导致显得虚弱的面容.
TOM
(也来到Betsy桌前)
那么请跟我来
Travis 用胳膊将Tom抵开.
财迷出门而去. Travis 朝他敷衍的笑了笑,然后转向巫师. 两人陷入沉默,而巫师也似乎没有想要找个话题来聊的样子.
Travis 仔细的看着自己油腻的勺子出神:画面定格
转场至:
另一天,在Palantine选举总部外.
车流来回穿梭
选举总部内:
Tom 和 Betsy在聊天. Betsy掏出一根香烟. Tom见状则掏出火柴.
BETSY
试着这样握住火柴
TOM
新把戏?
BETSY
(扶了下眼镜)
等着瞧.
TOM
(火烧到了他的手指)
诶哟!
BETSY
(咯咯的笑)
哎,你还好吧?
TOM
我没事,我经常这么玩,你要愿意看,我鼻子也可以这么玩.
BETSY
不用了,我只是好奇你是否也能像报刊亭的那位先生一样点火柴.
TOM
哦,原来报刊亭还有一位 “烧不坏”先生啊.
BETSY
我注意到他少了好几根手指
24.
TOM
难道他是意大利人?
BETSY
不是啊,怎么这么问?
TOM
真的不是意大利人?
BETSY
他是黑人好吗?
TOM
如果他是意大利人,就可以解释他手指可能是因为搞砸任务给黑帮弄掉的了.
BETSY
我已经说过了,他不是意大利人.而且我听说意大利黑帮也只杀人而已.
TOM
别傻了,他们不能把仇人都给杀掉吧? 一定有某些规矩. 就好像他们每次都在尸体上放上一只金丝雀作为标记一样.
BETSY
为什么他们不用鸽子而用金丝雀呢?
TOM
我瞎猜的. 或许他们不放金丝雀. 别太深纠细节. 我想说的是如果那个报刊亭小贩如果是个意大利人而且少了好几根手指的话,他很有可能是个贼.
BETSY
首先, 他不是意大利人. 其次,他也不是什么贼. 我在他给我找零的时候注意到他少了2根手指, 取而代之的是2个肉桩. 看上去像是枪伤. 当我把零钱放回钱包时发现他拿出一根烟来,尽管我知道那不礼貌,不过之后我就忍不住一直在偷偷观察他怎么点火.
25.
TOM
他用的另外一只手吧?
BETSY
不是啊,傻子,当然是用那2根残肢夹着火柴点啊,不然的话,能有什么特别的.
TOM
我想我认识那家伙, 他的手看上去就跟动物的爪子差不多. 那个老黑人,等我想想,他在哪个街区的报刊亭来着呢?
BETSY
不是你认识的那位,这个很年轻. 虽然我从来分辨不出黑人的大概年纪,但是不管如何,他至少不老. 这点我很确信.
TOM
你再给我示范一下他到底怎么做的?
选举总部外,街对面.
Travis 轻快的迈着大步穿过马路来到 Palantine选举总部前.
我们从未见过如此帅气的Travis:他换下了牛仔裤,换上了熨好的西裤. 皮鞋被擦的透亮, 头发打上了发胶. 军大衣下我们可以看到他那刚洗过的衬衣领口上居然还打着学生气的领带. 他仍掉手上的香烟,走了进去.
看着Travis走进Palantiene的选举总部, 我们非常惊讶的发现如果不是精神上的疾病和不成熟的表现,Travis原来是如此有魅力. 以至于让他坚信在他在这方面受到了某种诅咒,并让他一次又一次的失败.
Travis 快步穿过办公室,来到Betsy的桌前. Tom上前打招呼,不过Travis 没有理会他.
TRAVIS
(在Betsy的桌前)
我想当志愿者.
镜头进一步的拉近,给Travis 的脸部特写. 我们看到了一张因为长期缺少充足睡眠以及规律饮食导致显得虚弱的面容.
TOM
(也来到Betsy桌前)
那么请跟我来
Travis 用胳膊将Tom抵开.
inside out
(Saint Barthélemy)
someone dont know what they talk about, others dont know what they ...
热门话题 · · · · · · ( 去话题广场 )
-
加载中...