文字穿越孤独:The Heart is a Lonely Hunter 读后
故事以镇上总在一起的俩哑巴起头。胖的哑巴是安东,瘦的是辛格。辛格爱用手比划着,对安东倾诉,只是他不知道安东究竟明白多少;安东好吃爱睡,不愿用手比划。俩人住在一起,辛格照顾安东。后来安东的麻烦越来越多,被开水果店的亲戚送进了疯人院,这对辛格是个沉重的打击,以后,他要跟谁诉说自己的孤单?夜晚,他独自一人在街上踟蹰,内心的空虚越来越深。
没有人陪伴的辛格换了住处,当了米奇家的房客;不再自己做饭,去布莱顿的咖啡馆解决一日三餐。如此一来,周围的人忽然发现他是位很好的聊天对象。辛格可以读唇语,会说,也会用挂在胸前的小写板交流,大多时候他会微笑点头。米奇,十二三岁的女孩子梦想有自己的钢琴,喜欢收音机传来的音乐,她迷恋辛格。考坡兰是镇上的黑人医生,一直思考如何唤醒受压迫的黑人,只是没有人明白他,辛格却会听他聊天。还有喜欢米奇的布莱顿,还有酗酒的杰克。
没有人聊天的夜晚,他还会独自走在街上,固执地给安东写信,尽管从来都没有回函。辛格坐火车去疯人院三次。每次他都精心准备,每次都有说不完的事情。第一次见到安东,第二次安东生病,第三次安东死去了。而辛格到家后,饮弹自尽。
孤独是无可避免的现实,相知相爱是永恒的渴望。你对谁诉说自己的寂寞,你又聆听过谁的孤单?只有文字让你我同处一个时空。到头来,你我所竭力穿越的,不是距离的遥远,不是时间的差异,不是成长的快慢,而是生命的有限,认知的有限,以及能力的有限。借用余光中的一首诗,你我在与永恒拔河。说到底,你我是~不同的~两个生命,每个人都有自己的珠穆朗玛峰要去攀登。
附上小说的第一段:
"In the town there were two mutes, and they were always together. Early every morning they would come out from the house where they lived and walk arm in arm down the street to work. The two friends were very different. The one who always steered the way was an obese and dreamy Greek. In the summer he would come out wearing a yellow or green polo shirt shuffled sloppily into his trousers in front and hanging loose behind. When it was colder he wore over this a shapeless gray sweater. His face was round and oily, with half-closed eyelids and lips that curved in a gentle, stupid smile. The other mute was tall. His eyes had a quick, intelligent expression. He was always immaculate and very soberly dressed."
没有人陪伴的辛格换了住处,当了米奇家的房客;不再自己做饭,去布莱顿的咖啡馆解决一日三餐。如此一来,周围的人忽然发现他是位很好的聊天对象。辛格可以读唇语,会说,也会用挂在胸前的小写板交流,大多时候他会微笑点头。米奇,十二三岁的女孩子梦想有自己的钢琴,喜欢收音机传来的音乐,她迷恋辛格。考坡兰是镇上的黑人医生,一直思考如何唤醒受压迫的黑人,只是没有人明白他,辛格却会听他聊天。还有喜欢米奇的布莱顿,还有酗酒的杰克。
没有人聊天的夜晚,他还会独自走在街上,固执地给安东写信,尽管从来都没有回函。辛格坐火车去疯人院三次。每次他都精心准备,每次都有说不完的事情。第一次见到安东,第二次安东生病,第三次安东死去了。而辛格到家后,饮弹自尽。
孤独是无可避免的现实,相知相爱是永恒的渴望。你对谁诉说自己的寂寞,你又聆听过谁的孤单?只有文字让你我同处一个时空。到头来,你我所竭力穿越的,不是距离的遥远,不是时间的差异,不是成长的快慢,而是生命的有限,认知的有限,以及能力的有限。借用余光中的一首诗,你我在与永恒拔河。说到底,你我是~不同的~两个生命,每个人都有自己的珠穆朗玛峰要去攀登。
附上小说的第一段:
"In the town there were two mutes, and they were always together. Early every morning they would come out from the house where they lived and walk arm in arm down the street to work. The two friends were very different. The one who always steered the way was an obese and dreamy Greek. In the summer he would come out wearing a yellow or green polo shirt shuffled sloppily into his trousers in front and hanging loose behind. When it was colder he wore over this a shapeless gray sweater. His face was round and oily, with half-closed eyelids and lips that curved in a gentle, stupid smile. The other mute was tall. His eyes had a quick, intelligent expression. He was always immaculate and very soberly dressed."