转~星座控来瞧瞧~双语版哟
SAGITTARIUS & PISCES
This is a passionate attraction, but unfortunately neither one of you can supply the other with the emotional factor required to make this coalition work.
射手-双鱼:这是富有激情的一对组合。糟糕的是,你俩都不能给对方心灵上的慰藉。
SAGITTARIUS & LEO
This is probably one of your best match ups. You bring out the best in one another. You both have a very carefree approach to life and love.
射手-狮子:这是最理想的组合。你们都能找到对方身上的闪光点,一定能过上幸福甜蜜的生活。
LEO & AQUARIUS
The polarities usually attract passionately, nevertheless the Water-bearer's expansive interests and higher mind leave you feeling somewhat neglected and unimportant.
狮子-水瓶:性格差异极大的两个星座通常能吸引对方,然而兴趣广泛的水瓶座热衷于自己的事情,往往让你有被忽视的感觉。
LEO & PISCES
This is a detrimental relationship for the shy Pisces and a most unlikely attraction for you. Not compatible and very hurtful for the Fish that is attracted to you.
狮子-双鱼:害羞的鱼儿是最不可能吸引你的异性。不能相互包容将对双方都造成极大的伤害。
LEO & LEO
This is a dramatic combination, a sexual delight, providing both desist from dominating one another. This is truly a royal match and, believe it or not, it often works.
狮子-狮子:这绝对是一对梦幻组合。如此强势的男女搭配反而能抵消双方的支配欲望。信不信由你,这确实是一个经典组合,它会运转地很好。
LEO & SAGITTARIUS
This is probably your foremost partner physically and mentally. This union will revel in spending, travel and adventure. Quite an exciting connection.
狮子-射手:无论在生理上还是在精神上,射手座的人一定是你最先考虑的对象。这对组合沉迷于消费、旅行和冒险,是十分令人兴奋的完美拍档。
(哇喔~聂桑我们好登对啊~!还有胖胖还有孙猪~哈哈)
PISCES & SCORPIO
You love to be possessed and cared for with the deep, warm affection that the Scorpion can provide. Truly a match made in heaven.
双鱼-天蝎:深遂神秘、情感炽烈的蝎子让你为之倾倒。你俩绝对是天造地设的一对。
PISCES & SAGITTARIUS
This is not your best alliance as the Archer's non-committal nature will hurt your tender heart. Your daily melodramas will drive the Sagittarius away.
双鱼-射手:这对也不太合适。缺乏责任心的射手座时常伤害你脆弱的心灵,你的变化无常也令对方躲闪不及。
(啊嘞嘞~鱼儿可怜了~好像只有蝎子比较合适)
This is a passionate attraction, but unfortunately neither one of you can supply the other with the emotional factor required to make this coalition work.
射手-双鱼:这是富有激情的一对组合。糟糕的是,你俩都不能给对方心灵上的慰藉。
SAGITTARIUS & LEO
This is probably one of your best match ups. You bring out the best in one another. You both have a very carefree approach to life and love.
射手-狮子:这是最理想的组合。你们都能找到对方身上的闪光点,一定能过上幸福甜蜜的生活。
LEO & AQUARIUS
The polarities usually attract passionately, nevertheless the Water-bearer's expansive interests and higher mind leave you feeling somewhat neglected and unimportant.
狮子-水瓶:性格差异极大的两个星座通常能吸引对方,然而兴趣广泛的水瓶座热衷于自己的事情,往往让你有被忽视的感觉。
LEO & PISCES
This is a detrimental relationship for the shy Pisces and a most unlikely attraction for you. Not compatible and very hurtful for the Fish that is attracted to you.
狮子-双鱼:害羞的鱼儿是最不可能吸引你的异性。不能相互包容将对双方都造成极大的伤害。
LEO & LEO
This is a dramatic combination, a sexual delight, providing both desist from dominating one another. This is truly a royal match and, believe it or not, it often works.
狮子-狮子:这绝对是一对梦幻组合。如此强势的男女搭配反而能抵消双方的支配欲望。信不信由你,这确实是一个经典组合,它会运转地很好。
LEO & SAGITTARIUS
This is probably your foremost partner physically and mentally. This union will revel in spending, travel and adventure. Quite an exciting connection.
狮子-射手:无论在生理上还是在精神上,射手座的人一定是你最先考虑的对象。这对组合沉迷于消费、旅行和冒险,是十分令人兴奋的完美拍档。
(哇喔~聂桑我们好登对啊~!还有胖胖还有孙猪~哈哈)
PISCES & SCORPIO
You love to be possessed and cared for with the deep, warm affection that the Scorpion can provide. Truly a match made in heaven.
双鱼-天蝎:深遂神秘、情感炽烈的蝎子让你为之倾倒。你俩绝对是天造地设的一对。
PISCES & SAGITTARIUS
This is not your best alliance as the Archer's non-committal nature will hurt your tender heart. Your daily melodramas will drive the Sagittarius away.
双鱼-射手:这对也不太合适。缺乏责任心的射手座时常伤害你脆弱的心灵,你的变化无常也令对方躲闪不及。
(啊嘞嘞~鱼儿可怜了~好像只有蝎子比较合适)